Andrekza feat. Gabriel Garzón-Montano - Tuve (feat. Gabriel Garzón - Montano) - перевод текста песни на немецкий

Tuve (feat. Gabriel Garzón - Montano) - Andrekza , Gabriel Garzón-Montano перевод на немецкий




Tuve (feat. Gabriel Garzón - Montano)
Ich hatte dich (feat. Gabriel Garzón - Montano)
No me puedo imaginar
Ich kann mir nicht vorstellen
Lo que pudiera pasar
Was passieren könnte
Si me dejara llevar
Wenn ich mich gehen ließe
Dime si
Sag mir, ob du
Te acuerdas cuando te tuve
Erinnerst du dich, als ich dich hatte
Y te hice todo lo que pude
Und alles mit dir machte, was ich konnte
Con la ropa puesta y no es que dude
Mit angezogener Kleidung, und nicht, dass ich zweifle
Después echamos otro que dure (dure)
Danach machen wir noch eine Runde, die lange dauert (dauert)
Te acuerdas cuando te tuve
Erinnerst du dich, als ich dich hatte
Y te hice todo lo que pude (pude)
Und alles mit dir machte, was ich konnte (konnte)
Con la ropa puesta y no es que dude
Mit angezogener Kleidung, und nicht, dass ich zweifle
Después echamos otro que dure (dure)
Danach machen wir noch eine Runde, die lange dauert (dauert)
Boo, me encanta como tu
Boo, ich liebe es, wie du
No respetas te comes la luz
Keine Regeln kennst
Ven y demuéstrame to'a esa virtud
Komm und zeig mir all diese Tugend
Vamos hacerlo con ropa
Lass es uns mit Kleidung tun
Aunque no andamos en tabú
Obwohl wir keine Tabus haben
Si, no andamos en tabú
Ja, wir haben keine Tabus
Hoy tu eres el Cheff, dime qué hay en el menú
Heute bist du der Chef, sag mir, was auf der Speisekarte steht
Solo Qeria saber si de postre estarás
Ich wollte nur wissen, ob es dich zum Nachtisch gibt
Y aunque yo no como carne me hace bien a la salud
Und obwohl ich kein Fleisch esse, tut es meiner Gesundheit gut
Te acuerdas cuando te tuve
Erinnerst du dich, als ich dich hatte
Y te hice todo lo que pude (pude)
Und alles mit dir machte, was ich konnte (konnte)
Con la ropa puesta y no es que dude
Mit angezogener Kleidung, und nicht, dass ich zweifle
Después echamos otro que dure (dure)
Danach machen wir noch eine Runde, die lange dauert (dauert)
Te acuerdas cuando te tuve
Erinnerst du dich, als ich dich hatte
Y te hice todo lo que pude (pude)
Und alles mit dir machte, was ich konnte (konnte)
Con la ropa puesta y no es que dude
Mit angezogener Kleidung, und nicht, dass ich zweifle
Después echamos otro que dure (dure)
Danach machen wir noch eine Runde, die lange dauert (dauert)
Tu, me encanta cuando tu
Du, ich liebe es, wenn du
Me miras con cierta actitud
Mich mit einer bestimmten Haltung ansiehst
Bebita te lo quiero hacer muy rude
Schatz, ich will es dir sehr rau machen
Soy niño regalado quien eres tu
Ich bin ein Glückskind, wer bist du
Con la ropa puesta te puedo hacer venir
Mit angezogener Kleidung kann ich dich zum Kommen bringen
La vueltita tiene muchas capas para descubrir
Die kleine Runde hat viele Schichten zu entdecken
Te al clima con cremita nos sentamos a discutir
Du stimmst dich mit Cremchen ein, wir setzen uns zum Diskutieren
Terminamos en el piso vestidos regando tea
Wir landen angezogen auf dem Boden und verschütten Tee
Te acuerdas cuando te tuve
Erinnerst du dich, als ich dich hatte
Y te hice todo lo que pude (pude)
Und alles mit dir machte, was ich konnte (konnte)
Con la ropa puesta y no es que dude
Mit angezogener Kleidung, und nicht, dass ich zweifle
Después echamos otro que dure (dure)
Danach machen wir noch eine Runde, die lange dauert (dauert)
Te acuerdas cuando te tuve
Erinnerst du dich, als ich dich hatte
Y te hice todo lo que pude (pude)
Und alles mit dir machte, was ich konnte (konnte)
Con la ropa puesta y no es que dude
Mit angezogener Kleidung, und nicht, dass ich zweifle
Después echamos otro que dure (dure)
Danach machen wir noch eine Runde, die lange dauert (dauert)
Boo, me encanta como
Boo, ich liebe es, wie du
Te dejas llevar por mi actitud
Dich von meiner Haltung mitreißen lässt
Dime pa' que piensas
Sag mir, wozu denkst du nach
Vamos hacerlo en las alturas a 20k de latitud
Lass es uns in der Höhe tun, bei 20k Breitengrad
Indica, música
Los geht's, Musik
Dime si estás ready pa la replica
Sag mir, ob du bereit für die Zugabe bist
Hoy voy a enseñarte to'as mis técnicas
Heute zeige ich dir all meine Techniken
Luego en la mañana soy amnésica
Später am Morgen bin ich vergesslich
Te acuerdas cuando te tuve
Erinnerst du dich, als ich dich hatte
Y te hice todo lo que pude (pude)
Und alles mit dir machte, was ich konnte (konnte)
Con la ropa puesta y no es que dude
Mit angezogener Kleidung, und nicht, dass ich zweifle
Después echamos otro que dure (dure)
Danach machen wir noch eine Runde, die lange dauert (dauert)
Te acuerdas cuando te tuve
Erinnerst du dich, als ich dich hatte
Y te hice todo lo que pude (pude)
Und alles mit dir machte, was ich konnte (konnte)
Con la ropa puesta y no es que dude
Mit angezogener Kleidung, und nicht, dass ich zweifle
Después echamos otro que dure (dure)
Danach machen wir noch eine Runde, die lange dauert (dauert)
No me puedo imaginar
Ich kann mir nicht vorstellen
Lo que pudiera pasar
Was passieren könnte
Si me dejara llevar
Wenn ich mich gehen ließe
Dime si
Sag mir, ob du





Авторы: Gabriel Garzon-montano, Nelfre Chirinos, Andrekza Vasquez, Luis Mario Melendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.