Текст и перевод песни Andrekza feat. Gabriel Garzón-Montano - Tuve (feat. Gabriel Garzón - Montano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuve (feat. Gabriel Garzón - Montano)
Tuve (feat. Gabriel Garzón - Montano) - Было у меня (совместно с Габриэлем Гарсон-Монтано)
No
me
puedo
imaginar
Не
могу
себе
представить,
Lo
que
pudiera
pasar
Что
могло
бы
произойти,
Si
me
dejara
llevar
Если
бы
я
отпустила
себя,
Te
acuerdas
cuando
te
tuve
Помнишь,
когда
ты
был
у
меня?
Y
te
hice
todo
lo
que
pude
И
я
сделала
для
тебя
все,
что
могла,
Con
la
ropa
puesta
y
no
es
que
dude
В
одежде,
и
я
не
сомневаюсь,
Después
echamos
otro
que
dure
(dure)
Потом
мы
повторили,
чтобы
подольше
(подольше)
Te
acuerdas
cuando
te
tuve
Помнишь,
когда
ты
был
у
меня?
Y
te
hice
todo
lo
que
pude
(pude)
И
я
сделала
для
тебя
все,
что
могла
(могла),
Con
la
ropa
puesta
y
no
es
que
dude
В
одежде,
и
я
не
сомневаюсь,
Después
echamos
otro
que
dure
(dure)
Потом
мы
повторили,
чтобы
подольше
(подольше)
Boo,
me
encanta
como
tu
Дорогой,
мне
нравится,
как
ты
No
respetas
te
comes
la
luz
Не
сдерживаешься,
ты
поглощаешь
свет,
Ven
y
demuéstrame
to'a
esa
virtud
Иди
и
покажи
мне
всю
эту
добродетель,
Vamos
hacerlo
con
ropa
Давай
сделаем
это
в
одежде,
Aunque
no
andamos
en
tabú
Хотя
мы
не
в
табу
Si,
no
andamos
en
tabú
Да,
мы
не
в
табу,
Hoy
tu
eres
el
Cheff,
dime
qué
hay
en
el
menú
Сегодня
ты
шеф-повар,
скажи,
что
в
меню,
Solo
Qeria
saber
si
de
postre
estarás
tú
Просто
хотела
знать,
будешь
ли
ты
на
десерт,
Y
aunque
yo
no
como
carne
me
hace
bien
a
la
salud
И
хотя
я
не
ем
мясо,
ты
полезен
для
моего
здоровья
Te
acuerdas
cuando
te
tuve
Помнишь,
когда
ты
был
у
меня?
Y
te
hice
todo
lo
que
pude
(pude)
И
я
сделала
для
тебя
все,
что
могла
(могла),
Con
la
ropa
puesta
y
no
es
que
dude
В
одежде,
и
я
не
сомневаюсь,
Después
echamos
otro
que
dure
(dure)
Потом
мы
повторили,
чтобы
подольше
(подольше)
Te
acuerdas
cuando
te
tuve
Помнишь,
когда
ты
был
у
меня?
Y
te
hice
todo
lo
que
pude
(pude)
И
я
сделала
для
тебя
все,
что
могла
(могла),
Con
la
ropa
puesta
y
no
es
que
dude
В
одежде,
и
я
не
сомневаюсь,
Después
echamos
otro
que
dure
(dure)
Потом
мы
повторили,
чтобы
подольше
(подольше)
Tu,
me
encanta
cuando
tu
Ты,
мне
нравится,
когда
ты
Me
miras
con
cierta
actitud
Смотришь
на
меня
с
определенным
настроем,
Bebita
te
lo
quiero
hacer
muy
rude
Детка,
я
хочу
сделать
это
с
тобой
очень
грубо,
Soy
niño
regalado
quien
eres
tu
Я
избалованный
ребенок,
а
кто
ты?
Con
la
ropa
puesta
te
puedo
hacer
venir
В
одежде
я
могу
заставить
тебя
кончить,
La
vueltita
tiene
muchas
capas
para
descubrir
У
этой
штуки
много
слоев,
чтобы
открыть,
Te
al
clima
con
cremita
nos
sentamos
a
discutir
Мы
с
тобой
с
кремом
сядем
обсуждать,
Terminamos
en
el
piso
vestidos
regando
tea
Закончим
на
полу,
одетые,
проливая
чай
Te
acuerdas
cuando
te
tuve
Помнишь,
когда
ты
был
у
меня?
Y
te
hice
todo
lo
que
pude
(pude)
И
я
сделала
для
тебя
все,
что
могла
(могла),
Con
la
ropa
puesta
y
no
es
que
dude
В
одежде,
и
я
не
сомневаюсь,
Después
echamos
otro
que
dure
(dure)
Потом
мы
повторили,
чтобы
подольше
(подольше)
Te
acuerdas
cuando
te
tuve
Помнишь,
когда
ты
был
у
меня?
Y
te
hice
todo
lo
que
pude
(pude)
И
я
сделала
для
тебя
все,
что
могла
(могла),
Con
la
ropa
puesta
y
no
es
que
dude
В
одежде,
и
я
не
сомневаюсь,
Después
echamos
otro
que
dure
(dure)
Потом
мы
повторили,
чтобы
подольше
(подольше)
Boo,
me
encanta
como
tú
Дорогой,
мне
нравится,
как
ты
Te
dejas
llevar
por
mi
actitud
Поддаешься
моему
настрою,
Dime
pa'
que
piensas
tú
Скажи,
о
чем
ты
думаешь,
Vamos
hacerlo
en
las
alturas
a
20k
de
latitud
Давай
сделаем
это
на
высоте
в
20k
от
широты
Indica,
música
Индика,
музыка,
Dime
si
estás
ready
pa
la
replica
Скажи,
готов
ли
ты
к
повторению,
Hoy
voy
a
enseñarte
to'as
mis
técnicas
Сегодня
я
покажу
тебе
все
свои
техники,
Luego
en
la
mañana
soy
amnésica
Потом
утром
я
все
забуду
Te
acuerdas
cuando
te
tuve
Помнишь,
когда
ты
был
у
меня?
Y
te
hice
todo
lo
que
pude
(pude)
И
я
сделала
для
тебя
все,
что
могла
(могла),
Con
la
ropa
puesta
y
no
es
que
dude
В
одежде,
и
я
не
сомневаюсь,
Después
echamos
otro
que
dure
(dure)
Потом
мы
повторили,
чтобы
подольше
(подольше)
Te
acuerdas
cuando
te
tuve
Помнишь,
когда
ты
был
у
меня?
Y
te
hice
todo
lo
que
pude
(pude)
И
я
сделала
для
тебя
все,
что
могла
(могла),
Con
la
ropa
puesta
y
no
es
que
dude
В
одежде,
и
я
не
сомневаюсь,
Después
echamos
otro
que
dure
(dure)
Потом
мы
повторили,
чтобы
подольше
(подольше)
No
me
puedo
imaginar
Не
могу
себе
представить,
Lo
que
pudiera
pasar
Что
могло
бы
произойти,
Si
me
dejara
llevar
Если
бы
я
отпустила
себя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Garzon-montano, Nelfre Chirinos, Andrekza Vasquez, Luis Mario Melendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.