Andres Gutierrez - Senderito de Amor - перевод текста песни на немецкий

Senderito de Amor - Andres Gutierrezперевод на немецкий




Senderito de Amor
Weg der Liebe
Un amor que se me fue
Eine Liebe, die mir entschwand,
Otro amor que me olvidó
Eine andere Liebe, die mich vergaß,
Por el mundo yo voy penando.
Durch die Welt gehe ich leidend.
Amorcito quien te arrullará,
Liebling, wer wird dich wiegen,
Pobrecito que perdió su nido
Der Arme, der sein Nest verlor,
Sin hayar abrigo muy solito va.
Zieht ohne Obdach ganz allein dahin.
Caminar y caminar
Gehen und gehen,
Ya comienza a obscurecer
Es beginnt schon zu dunkeln,
Y la tarde se va ocultando,
Und der Abend verbirgt sich,
Amorcito que al camino va,
Liebling, der den Weg entlang geht,
Amorcito que perdió su nido
Liebling, der sein Nest verlor,
Sin hayar abrigo en el vendaval.
Der im Sturm kein Obdach findet.
Amor senderito del alma
Liebe, kleiner Weg der Seele,
Que vives en mi corazón,
Der du in meinem Herzen lebst,
Sin ti he perdido la calma
Ohne dich habe ich meine Ruhe verloren,
Senderito del alma senderito de amor.
Kleiner Weg der Seele, Weg der Liebe.





Авторы: Ventura Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.