Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virgen de la Candelaria
Jungfrau von Candelaria
Virgen
de
la
Candelaria
Jungfrau
von
Candelaria
Patrona
de
Cartagena
Schutzpatronin
von
Cartagena
Virgen
de
la
Candelaria
Jungfrau
von
Candelaria
Este
homenaje
sincero
Diese
aufrichtige
Huldigung
Yo
te
traigo
esta
plegaria
Ich
bringe
dir
dieses
Gebet
Pa'
tu
raza
piel
morena
Für
dein
Volk
mit
dunkler
Haut
Baila
la
cumbia
morena
Tanz
die
Cumbia,
du
dunkelhäutige
Schöne
Al
compas
del
llamador
Im
Rhythmus
des
Llamador
Baila
la
cumbia
morena
Tanz
die
Cumbia,
du
dunkelhäutige
Schöne
Al
compas
del
llamador
Im
Rhythmus
des
Llamador
Que
se
te
acaben
la
velas
Bis
deine
Kerzen
niederbrennen
En
la
rueda
del
cumbión
Im
Kreis
des
Cumbión
Que
se
te
acaben
la
velas
Bis
deine
Kerzen
niederbrennen
En
la
rueda
del
cumbión
Im
Kreis
des
Cumbión
Deje
a
mi
tierra
natal
Ich
verließ
meine
Heimat
Pa'
volver
a
Cartagena
Um
nach
Cartagena
zurückzukehren
Para
traerte
esta
cumbia
Um
dir
diese
Cumbia
zu
bringen
Que
simboliza
mi
raza
Die
mein
Volk
symbolisiert
Como
ese
potro
de
campo
Wie
jenes
wilde
Pferd
vom
Lande
Y
tu
muralla
Cartagena
Und
deine
Stadtmauer,
Cartagena
Se
viste
el
pueblo
de
gala
Das
Volk
kleidet
sich
festlich
Con
luces
multicolor
Mit
bunten
Lichtern
En
la
rueda
de
la
cumbiamba
Im
Kreis
der
Cumbiamba
Se
oye
el
sonar
del
tambor
Hört
man
den
Klang
der
Trommel
En
la
rueda
de
la
cumbiamba
Im
Kreis
der
Cumbiamba
Se
oye
el
sonar
del
tambor
Hört
man
den
Klang
der
Trommel
Fueron
mi
antepasados
Es
waren
meine
Vorfahren
Los
que
iniciaron
la
cumbia
Die
die
Cumbia
begannen
Haciendo
rito
sagrado
Indem
sie
heilige
Riten
vollzogen
Descubrieron
el
cardón
Entdeckten
sie
den
Cardón
De
donde
nacío
la
gaita
Woraus
die
Gaita
entstand
Que
es
tema
de
mi
folclor
Die
ein
Thema
meiner
Folklore
ist
De
donde
nacio
la
gaita
Woraus
die
Gaita
entstand
Que
es
tema
de
mi
folclor
Die
ein
Thema
meiner
Folklore
ist
Los
unicos
descendientes
Die
einzigen
Nachkommen
Qué
llevan
de
indio
en
su
sangre
Die
indianisches
Blut
in
sich
tragen
Llevando
la
cumbia
al
frente
Die
Cumbia
an
vorderster
Front
tragend
Landero
y
Toño
Fernández
Landero
und
Toño
Fernández
¿Y
quién
más?
Und
wer
noch?
Alfonso
Castro,
espera
a
Landero
Alfonso
Castro,
warte
auf
Landero
El
poco
a
poco
Er,
ganz
langsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Betty Marina Ochoa De Anillo
Альбом
Cumbias
дата релиза
21-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.