Текст и перевод песни Andres Sierra - Why Do I(Still Love You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do I(Still Love You)
Почему я (все еще люблю тебя)
Give
me
a
reason
that
we
should
give
this
one
more
chance
Дай
мне
хоть
одну
причину
попробовать
еще
раз,
Before
I
lock
you
out,
tell
me
something
I
ain't
never
heard
before
Прежде
чем
я
выгоню
тебя,
скажи
что-нибудь,
чего
я
никогда
не
слышал,
'Cause
you-oo-ooh,
you're
the
reason
why
we're
in
this
mess
again
Потому
что
ты-ы-ы,
ты
причина,
по
которой
мы
снова
в
этой
трясине,
And
you-oo-ooh,
make
it
impossible
to
be
just
friends,
yeah
И
ты-ы-ы,
делаешь
невозможным
просто
дружить,
да.
What
you
do
to
me
I
can't
forget
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
я
не
могу
забыть,
No
I
won't
let
you
off
easy
it's
time
you
recognize
Нет,
я
не
позволю
тебе
так
легко
отделаться,
пришло
время
тебе
осознать,
Though
I
try
to
fight
these
feelings
I
can't
Хотя
я
пытаюсь
бороться
с
этими
чувствами,
я
не
могу,
The
words
I
ask
myself
are
Слова,
которые
я
спрашиваю
у
себя,
Why
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю
тебя.
Why
I
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why,
why
do
I
still
love
you
Почему,
почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why
do
I
still
love,
why
do
I
still
love,
why
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю,
почему
я
все
еще
люблю,
почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why
do
I
still
love,
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю,
все
еще
люблю
тебя.
I
taste
your
poison,
it
shocks
me
with
electric
vibes
Я
пробую
твой
яд,
он
бьет
меня
током,
You've
turned
me
inside
out,
and
I
don't
think
that
I'll
ever
be
the
same
Ты
вывернула
меня
наизнанку,
и
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
стану
прежним,
Cuz
you-oo-ooh,
you're
the
reason
I
can't
get
up
when
I
fall
Потому
что
ты-ы-ы,
ты
причина,
по
которой
я
не
могу
подняться,
когда
падаю,
And
you-oo-ohh,
made
me
a
prisoner
of
your
love,
I
can't
get
out,
yeah
И
ты-ы-ы
сделала
меня
узником
своей
любви,
я
не
могу
выбраться,
да.
What
you
do
to
me
I
can't
forget
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
я
не
могу
забыть,
No
I
won't
let
you
off
easy
it's
time
you
recognize
Нет,
я
не
позволю
тебе
так
легко
отделаться,
пришло
время
тебе
осознать,
Though
I
try
to
fight
these
feelings
I
can't
Хотя
я
пытаюсь
бороться
с
этими
чувствами,
я
не
могу,
The
words
I
ask
myself
are
Слова,
которые
я
спрашиваю
у
себя,
Why
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю
тебя.
Why
I
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why,
why
do
I
still
love
you
Почему,
почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why
do
I
still
love,
why
do
I
still
love,
why
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю,
почему
я
все
еще
люблю,
почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why,
why
do
I
still
love
you
Почему,
почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why
do
I
still
love,
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю,
все
еще
люблю
тебя.
I-I-I,
don't
wanna
feel
this
way,
feel
this
way
Я-я-я,
не
хочу
чувствовать
этого,
чувствовать
этого,
Why-why-why,
I
feel
this
way,
I
feel
this
way
Почему-почему-почему,
я
чувствую
это,
я
чувствую
это,
I-I-I,
don't
wanna
feel
this
way,
feel
this
way
Я-я-я,
не
хочу
чувствовать
этого,
чувствовать
этого,
Why-why-why,
why
do
I
still
love,
why
do
I
still
love
you
Почему-почему-почему,
почему
я
все
еще
люблю,
почему
я
все
еще
люблю
тебя.
Why
I
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why,
why
do
I
still
love
you
Почему,
почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why
do
I
still
love,
why
do
I
still
love,
why
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю,
почему
я
все
еще
люблю,
почему
я
все
еще
люблю
тебя,
Why
do
I
still
love,
why
do
I
still
love
you
Почему
я
все
еще
люблю,
почему
я
все
еще
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Fernando Sierra, Johnathan Haye, Joshua Jones, Peter Robert Natale, Robert Brian Dedier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.