Andres De Leon - Llévame del otro lado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andres De Leon - Llévame del otro lado




Llévame del otro lado,
Возьми меня с другой стороны.,
A ver la luna desde tus ojos
Чтобы увидеть Луну своими глазами,
Llévame al sitio más lejano y no me dejes caer jamás
Отведи меня в самое дальнее место и никогда не дай мне упасть.
Estoy temblando igual que un niño
Я дрожу, как ребенок.
Como si fuera mi primera vez
Как будто это был мой первый раз.
Besas mis párpados cansados, susurras cosas que no entiendo bien
Ты целуешь мои усталые веки, шепчешь то, что я не понимаю правильно,
Estamos solos en el mundo
Мы одни в мире,
No hay más barreras que romper
Нет больше барьеров, чтобы сломать
Y por eso
И поэтому
Llévame del otro lado, a ver la luna desde tus ojos
Возьми меня с другой стороны, чтобы увидеть Луну своими глазами.
Llévame al sitio más lejano
Отведи меня в самое дальнее место.
Y no me dejes caer jamás
И никогда не позволяй мне упасть.
Morir de amor entre tus brazos,
Умереть от любви в твоих объятиях,
Fundir mis besos, abrazar tu piel
Растопить мои поцелуи, обнять твою кожу,
Estoy viviendo en este sueño
Я живу в этом сне,
Seré tu dueño y no despertaré
Я буду твоим хозяином и не проснусь.
Estamos solos en el mundo
Мы одни в мире,
No hay más barreras que romper
Нет больше барьеров, чтобы сломать
Y por eso
И поэтому
Llévame del otro lado,
Возьми меня с другой стороны.,
A ver la luna desde tus ojos
Чтобы увидеть Луну своими глазами,
Llévame al sitio más lejano
Отведи меня в самое дальнее место.
Y no me dejes caer jamás
И никогда не позволяй мне упасть.
Llévame sin dar la vuelta
Возьми меня, не оборачиваясь.
Que pase el día sin darnos cuenta
Пусть день пройдет, не осознавая этого.
Llévame yo seguiré a tu lado
Возьми меня, я буду рядом с тобой.
Y no me dejes caer jamás, jamás.
И не дай мне упасть, никогда.
Llévame lejos donde nadie nos encuentre
Забери меня далеко, где никто не найдет нас.
Tan sólo dime y yo te seguiré
Просто скажи мне, и я последую за тобой.
Llévame lejos, llévame sin rumbo
Забери меня, забери меня бесцельно.
eres mi mundo y mi razón de ser
Ты мой мир и мой смысл существования.
Llévame del otro lado,
Возьми меня с другой стороны.,
A ver la luna desde tus ojos
Чтобы увидеть Луну своими глазами,
Llévame, yo seguiré a tu lado
Возьми меня, я буду рядом с тобой.
Y no me dejes caer jamás
И никогда не позволяй мне упасть.
Llévame sin dar la vuelta
Возьми меня, не оборачиваясь.
Que pase el día sin darnos cuenta
Пусть день пройдет, не осознавая этого.
Llévame, yo seguiré a tu lado
Возьми меня, я буду рядом с тобой.
Y no me dejes caer jamás jamás.
И никогда не позволяй мне упасть.
Llévame lejos
Забери меня.
Llévame yo seguiré a tu lado
Возьми меня, я буду рядом с тобой.
Y no me dejes caer jamás, jamás.
И не дай мне упасть, никогда.
Llévame lejos
Забери меня.
Llévame yo seguiré a tu lado
Возьми меня, я буду рядом с тобой.
Y no me dejes caer jamás, jamás.
И не дай мне упасть, никогда.
Llévame lejos
Забери меня.
Llévame yo seguiré a tu lado
Возьми меня, я буду рядом с тобой.
Y no me dejes caer jamás...
И никогда не позволяй мне упасть...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.