Текст и перевод песни Andres do Barro - Pois Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quixera
ser
de
novo
rapaz
I
would
like
to
be
a
young
boy
again
Que
a
xente
quixérame
ben
That
people
would
love
me
Xogar
ao
que
quero
xogar
Play
what
I
want
to
play
E
todos
chamaranme
Andrés
And
everyone
would
call
me
Andrés
E
logo
pra
falares
de
min
And
then
to
talk
about
me
Ninguén
lle
importara
saber
No
one
would
care
to
know
Que
eu
quixera
que
deixaranme
ser
That
I
wanted
to
be
left
alone
Do
xeito
que
eu
quero
vivir
The
way
I
want
to
live
Que
as
cousas
que
eu
quero
facer
That
the
things
I
want
to
do
Tiveran
ledicia
pra
ti.
Would
bring
you
joy.
Agora
tanto
tempo
pasou
Now
so
much
time
has
passed
Que
xa
non
podo
ser
como
son
That
I
can
no
longer
be
the
way
I
am
Quixera
xa
non
máis
falar
I
would
like
to
no
longer
talk
Quixera
xa
non
máis
pensar
I
would
like
to
no
longer
think
Nas
cousas
que
fixen
eu
About
the
things
I
have
done
Quixera
xa
non
máis
falar
I
would
like
to
no
longer
talk
Quixera
xa
non
máis
pensar
I
would
like
to
no
longer
think
Nas
cousas
do
mundo
meu
About
the
things
of
my
world
Que
pra
ser
o
que
eu
vivín
That
in
order
to
be
what
I
have
lived
E
as
cousas
que
eu
ollei
And
the
things
that
I
looked
at
E
que
ninguén
se
vai
lembrar
de
min
And
that
no
one
will
remember
me
E
que
eu
agora
xa
non
sei
And
that
I
now
no
longer
know
O
que
é
poder
vivir
What
it
is
to
be
able
to
live
O
mundo
xa
non
é
pra
min
The
world
is
no
longer
for
me
E
que
a
vida
como
ven
And
that
life
as
it
comes
Non
pode
ser
así
Cannot
be
that
way
Non
quero
máis
ficar
eiqui
I
don't
want
to
stay
here
anymore
E
que
eu
o
mundo
vou
tornar
And
that
I
am
going
to
change
the
world
Por
ter
a
quen
amar
To
have
someone
to
love
Agora
poderei
sorrir
Now
I
can
smile
(Agora
xa
non
vai
estar
de
moda)
(Now
it
will
no
longer
be
in
fashion)
Cantarei
para
vos
contar
I
will
sing
to
tell
you
Fun
andando
tanto
tempo
pola
vida
I
have
been
walking
through
life
for
so
long
Sen
ninguén
que
me
quería
Without
anyone
who
loved
me
Sen
ninguén
que
me
falara
Without
anyone
who
spoke
to
me
Sen
ninguén
que
me
escoitara
Without
anyone
who
listened
to
me
Cando
eu
necesitaba
When
I
needed
it
Quero
alguen,
mais
non
sei
e
quen
é
I
want
someone,
but
I
don't
know
who
it
is
O
que
teño
non
é
meu
What
I
have
is
not
mine
Máis
quixera
saber
eu
But
I
would
like
to
know
O
que
é
miño
xa
é
teu
What
is
mine
is
yours
O
que
vou
querer
What
I
will
want
Quixera
xa
non
máis
falar
I
would
like
to
no
longer
talk
Quixera
xa
non
máis
pensar
I
would
like
to
no
longer
think
Nas
cousas
que
fixen
eu
About
the
things
I
have
done
Quixera
xa
non
máis
falar
I
would
like
to
no
longer
talk
Quixera
xa
non
máis
pensar
I
would
like
to
no
longer
think
Nas
cousas
do
mundo
meu
About
the
things
of
my
world
Que
tamén
como
ollei
That
also
as
I
looked
E
as
cousas
que
eu
vivin
And
the
things
that
I
lived
Ninguén
se
vai
lembrar
de
min
No
one
will
remember
me
E
que
eu
agora
xa
non
sei
And
that
I
now
no
longer
know
O
que
é
poder
vivir
What
it
is
to
be
able
to
live
O
mundo
xa
non
é
pra
min
The
world
is
no
longer
for
me
E
que
a
vida
como
ven
And
that
life
as
it
comes
Non
pode
ser
así
Cannot
be
that
way
Non
quero
máis
ficar
eiqui
I
don't
want
to
stay
here
anymore
E
que
eu
o
mundo
vou
tornar
And
that
I
am
going
to
change
the
world
Por
ter
a
quen
amar
To
have
someone
to
love
E
logo
poderei
sorrir
And
then
I
can
smile
Quixera
ser
de
novo
rapaz
I
would
like
to
be
a
young
boy
again
Que
a
xente
quixérame
ben
That
people
would
love
me
Falar
do
que
eu
quero
falar
Talk
about
what
I
want
to
talk
about
E
todos
me
chamaran
Andrés
And
everyone
would
call
me
Andrés
Quixera
que
deixárame
ser
I
wish
they
would
let
me
be
Do
xeito
que
eu
quero
vivir
The
way
I
want
to
live
Que
alguén
se
pramiara
pra
min
That
someone
would
reward
me
E
quixera
ser
de
novo
rapaz
And
I
would
like
to
be
a
young
boy
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Lapique Dobarro, Paula Lopez Adamez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.