Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grasping at the Unseen
Greifen nach dem Ungesehenen
Do
you
see
me
Siehst
du
mich
Do
you
even
recognize
me
Erkennst
du
mich
überhaupt
As
I
stand
by
your
bedside
Wie
ich
an
deinem
Bett
stehe
Are
you
just
looking
through
me
Schaust
du
nur
durch
mich
hindurch
So
many
questions
that
will
never
receive
answers
So
viele
Fragen,
die
niemals
Antworten
erhalten
werden
I
want
to
ask,
but
I
know
they'll
go
unanswered
Ich
will
fragen,
aber
ich
weiß,
sie
bleiben
unbeantwortet
I
want
to
speak,
let
you
know
how
much
you
mean
to
me
Ich
will
sprechen,
dich
wissen
lassen,
wie
viel
du
mir
bedeutest
But
I'm
terrified
of
the
silence
that
follows
my
cries
Aber
ich
habe
Angst
vor
der
Stille,
die
meinen
Rufen
folgt
It's
hard
not
knowing
if
you
are
even
still
in
there
Es
ist
schwer,
nicht
zu
wissen,
ob
du
überhaupt
noch
da
drin
bist
Are
you
aware
that
we
are
here
or
has
that
time
passed
Bist
du
dir
bewusst,
dass
wir
hier
sind,
oder
ist
diese
Zeit
vorbei
This
disease
prevents
us
from
knowing
what's
on
your
mind
Diese
Krankheit
hindert
uns
daran
zu
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
All
I
hope
is
that
you
know
you'll
be
remembered
forever
Alles,
was
ich
hoffe,
ist,
dass
du
weißt,
dass
man
sich
für
immer
an
dich
erinnern
wird
A
gaze
of
glass,
no
emotions
that
I
can
perceive
Ein
gläserner
Blick,
keine
Emotionen,
die
ich
wahrnehmen
kann
Those
vacant
eyes,
once
so
vivid
and
so
full
of
life
Diese
leeren
Augen,
einst
so
lebendig
und
voller
Leben
Your
body's
right
here,
but
I
don't
know
where
your
mind
is
Dein
Körper
ist
genau
hier,
aber
ich
weiß
nicht,
wo
dein
Geist
ist
You
reach
up
to
the
sky,
grasping
at
the
unseen
Du
greifst
zum
Himmel
empor,
greifst
nach
dem
Ungesehenen
A
gaze
of
glass,
no
emotions
that
I
can
perceive
Ein
gläserner
Blick,
keine
Emotionen,
die
ich
wahrnehmen
kann
Those
vacant
eyes,
once
so
vivid
and
so
full
of
life
Diese
leeren
Augen,
einst
so
lebendig
und
voller
Leben
It's
hard
not
knowing
if
you
are
even
still
in
there
Es
ist
schwer,
nicht
zu
wissen,
ob
du
überhaupt
noch
da
drin
bist
Are
you
aware
that
we
are
here
or
has
that
time
passed
Bist
du
dir
bewusst,
dass
wir
hier
sind,
oder
ist
diese
Zeit
vorbei
This
disease
prevents
us
from
knowing
what's
on
your
mind
Diese
Krankheit
hindert
uns
daran
zu
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
All
I
hope
is
that
you
know
you'll
be
remembered
forever
Alles,
was
ich
hoffe,
ist,
dass
du
weißt,
dass
man
sich
für
immer
an
dich
erinnern
wird
This
disease
prevents
us
from
knowing
what's
on
your
mind
Diese
Krankheit
hindert
uns
daran
zu
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
All
I
hope
is
that
you
know
you'll
be
remembered
forever
Alles,
was
ich
hoffe,
ist,
dass
du
weißt,
dass
man
sich
für
immer
an
dich
erinnern
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Baena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.