Andrew Baena - Grasping at the Unseen - перевод текста песни на немецкий

Grasping at the Unseen - Andrew Baenaперевод на немецкий




Grasping at the Unseen
Greifen nach dem Ungesehenen
Do you see me
Siehst du mich
Do you even recognize me
Erkennst du mich überhaupt
As I stand by your bedside
Wie ich an deinem Bett stehe
Are you just looking through me
Schaust du nur durch mich hindurch
So many questions that will never receive answers
So viele Fragen, die niemals Antworten erhalten werden
I want to ask, but I know they'll go unanswered
Ich will fragen, aber ich weiß, sie bleiben unbeantwortet
I want to speak, let you know how much you mean to me
Ich will sprechen, dich wissen lassen, wie viel du mir bedeutest
But I'm terrified of the silence that follows my cries
Aber ich habe Angst vor der Stille, die meinen Rufen folgt
It's hard not knowing if you are even still in there
Es ist schwer, nicht zu wissen, ob du überhaupt noch da drin bist
Are you aware that we are here or has that time passed
Bist du dir bewusst, dass wir hier sind, oder ist diese Zeit vorbei
This disease prevents us from knowing what's on your mind
Diese Krankheit hindert uns daran zu wissen, was in deinem Kopf vorgeht
All I hope is that you know you'll be remembered forever
Alles, was ich hoffe, ist, dass du weißt, dass man sich für immer an dich erinnern wird
A gaze of glass, no emotions that I can perceive
Ein gläserner Blick, keine Emotionen, die ich wahrnehmen kann
Those vacant eyes, once so vivid and so full of life
Diese leeren Augen, einst so lebendig und voller Leben
Your body's right here, but I don't know where your mind is
Dein Körper ist genau hier, aber ich weiß nicht, wo dein Geist ist
You reach up to the sky, grasping at the unseen
Du greifst zum Himmel empor, greifst nach dem Ungesehenen
A gaze of glass, no emotions that I can perceive
Ein gläserner Blick, keine Emotionen, die ich wahrnehmen kann
Those vacant eyes, once so vivid and so full of life
Diese leeren Augen, einst so lebendig und voller Leben
It's hard not knowing if you are even still in there
Es ist schwer, nicht zu wissen, ob du überhaupt noch da drin bist
Are you aware that we are here or has that time passed
Bist du dir bewusst, dass wir hier sind, oder ist diese Zeit vorbei
This disease prevents us from knowing what's on your mind
Diese Krankheit hindert uns daran zu wissen, was in deinem Kopf vorgeht
All I hope is that you know you'll be remembered forever
Alles, was ich hoffe, ist, dass du weißt, dass man sich für immer an dich erinnern wird
This disease prevents us from knowing what's on your mind
Diese Krankheit hindert uns daran zu wissen, was in deinem Kopf vorgeht
All I hope is that you know you'll be remembered forever
Alles, was ich hoffe, ist, dass du weißt, dass man sich für immer an dich erinnern wird





Авторы: Andrew Baena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.