Текст и перевод песни Andrew Belle - If I Knew How to Hold You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Knew How to Hold You
Если бы я знал, как тебя обнять
You
didn't
know
your
own
heart
Ты
не
знала
своего
сердца
Or
how
it
might
fit
Или
как
оно
может
подойти
I'm
in
the
house
that
you
grew
up
in,
where
you
Я
в
доме,
где
ты
выросла,
где
ты
Gave
me
it
Отдала
его
мне
Where
your
brother
read
books
Где
твой
брат
читал
книги
While
your
sister
slept
in
Пока
твоя
сестра
спала
And
where
we
laughed
over
imitations
on
the
internet
И
где
мы
смеялись
над
пародиями
в
интернете
How
you
long
for
me
to
find
what
you've
been
burying
Как
ты
жаждешь,
чтобы
я
нашел
то,
что
ты
прячешь
How
your
hands
are
too
small
for
what
they've
been
carrying
Как
твои
руки
слишком
малы
для
того,
что
они
несут
How
many
words
have
I
wrote
down
without
saying
it
Сколько
слов
я
написал,
не
произнося
их
вслух
If
I
knew
how
to
hold
you
I
would
Если
бы
я
знал,
как
тебя
обнять,
я
бы
обнял
You
said
it
makes
you
feel
small
Ты
сказала,
что
чувствуешь
себя
маленькой
That
your
heart
is
so
big
Что
твое
сердце
так
велико
But
you
just
gave
a
piece
for
some
kind
of
Но
ты
просто
отдала
кусочек
какой-то
Now
the
sun
has
gone
down
Теперь
солнце
село
On
a
road
that
we
chose
На
дороге,
которую
мы
выбрали
You
know
your
words
are
a
light,
you
should
Ты
знаешь,
твои
слова
- это
свет,
ты
должна
Lead
with
those
Вести
ими
How
you
long
for
me
to
find
what
you've
been
burying
Как
ты
жаждешь,
чтобы
я
нашел
то,
что
ты
прячешь
How
your
hands
are
too
small
for
what
they've
been
carrying
Как
твои
руки
слишком
малы
для
того,
что
они
несут
How
many
words
have
I
wrote
down
without
saying
it
Сколько
слов
я
написал,
не
произнося
их
вслух
If
I
knew
how
to
hold
you
I
would
Если
бы
я
знал,
как
тебя
обнять,
я
бы
обнял
Sure
deliverance
Верное
избавление
Lives
through
heartache
Живет
через
сердечную
боль
What
a
difference
your
new
start
made
Какую
разницу
внесло
твое
новое
начало
Will
you
open
up
your
windows
Откроешь
ли
ты
свои
окна
I
could
hold
you
now
Я
мог
бы
обнять
тебя
сейчас
Your
deliverance
Твое
избавление
For
a
namesake
Ради
тезки
What
a
difference
that
a
day
made
Какую
разницу
внес
этот
день
Will
you
open
all
your
windows
Откроешь
ли
ты
все
свои
окна
I
could
hold
you
now
Я
мог
бы
обнять
тебя
сейчас
How
you
long
for
me
to
find
what
you've
been
burying
Как
ты
жаждешь,
чтобы
я
нашел
то,
что
ты
прячешь
How
your
hands
are
too
small
for
what
they've
been
carrying
Как
твои
руки
слишком
малы
для
того,
что
они
несут
How
many
words
have
I
wrote
down
without
saying
it
Сколько
слов
я
написал,
не
произнося
их
вслух
If
I
knew
how
to
hold
you
I
would
Если
бы
я
знал,
как
тебя
обнять,
я
бы
обнял
If
I
knew
how
to
hold
you
I
would
Если
бы
я
знал,
как
тебя
обнять,
я
бы
обнял
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.