Текст и перевод песни Andrew Belle - My Oldest Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Oldest Friend
Мой самый старый друг
Don't
wanna
sound
ridiculous
Не
хочу
показаться
нелепым,
But
I
think
you
know
I'm
sick
of
this
Но,
думаю,
ты
знаешь,
что
мне
это
надоело.
And
I
kinda
think
that
we
can
bend,
do
you?
И
мне
кажется,
что
мы
можем
измениться,
а
ты?
I'll
try
to
be
a
better
friend
to
you
Я
постараюсь
быть
тебе
лучшим
другом.
You
know
I
miss
you
in
my
life
Знаешь,
мне
тебя
не
хватает
в
жизни.
And
I
kinda
think
that
I
realise
И
мне
кажется,
я
понимаю,
That
I
was
only
looking
out
for
me
Что
я
заботился
только
о
себе,
Instead
of
getting
you
the
help
that
you
need
Вместо
того,
чтобы
помочь
тебе,
как
ты
нуждаешься.
Oh,
who
do
you
think
you
are?
О,
кем
ты
себя
возомнила?
Who
do
I
think
I
am?
Кем
я
себя
возомнил?
Barely
listening
to
my
oldest,
my
oldest
friend
Едва
слушаю
свою
самую
старую,
свою
самую
старую
подругу.
Oh,
my
oldest,
my
oldest
friend
О,
моя
самая
старая,
моя
самая
старая
подруга.
I've
given
one,
you've
taken
two
Я
дал
одно,
ты
взяла
два,
But
this
medicine
has
followed
you
Но
это
лекарство
следовало
за
тобой
From
the
eastern
coast
and
back
again
С
восточного
побережья
и
обратно.
So,
I
tell
you
once,
but
not
again
Так
что
я
скажу
тебе
один
раз,
но
не
больше:
That
I
only
miss
you
in
my
life
Мне
тебя
не
хватает
в
жизни,
And
I
hope
you
finally
realise
И
я
надеюсь,
ты
наконец
поймешь,
That
I'm
only
looking
out
for
you
Что
я
забочусь
только
о
тебе,
When
I'm
not
afraid
to
see
this
through
Когда
я
не
боюсь
довести
это
до
конца.
Oh,
who
do
you
think
you
are?
О,
кем
ты
себя
возомнила?
Who
do
I
think
I
am?
Кем
я
себя
возомнил?
Barely
listening
to
my
oldest,
my
oldest
friend
Едва
слушаю
свою
самую
старую,
свою
самую
старую
подругу.
Oh,
my
oldest,
my
oldest
friend
О,
моя
самая
старая,
моя
самая
старая
подруга.
So,
wanna
sound
ridiculous?
Так,
хочешь
показаться
нелепым?
'Cause
I
think
you
know
I'm
sick
of
this
Потому
что,
думаю,
ты
знаешь,
что
мне
это
надоело.
And
I
kinda
think
that
we
can
bend,
do
you?
И
мне
кажется,
что
мы
можем
измениться,
а
ты?
I'll
try
to
be
a
better
friend
to
you
Я
постараюсь
быть
тебе
лучшим
другом.
You
know
I
miss
you
in
my
life
Знаешь,
мне
тебя
не
хватает
в
жизни.
And
I
kinda
think
that
I
realise
И
мне
кажется,
я
понимаю,
That
I
was
only
looking
out
for
me
Что
я
заботился
только
о
себе,
Instead
of
getting
you
the
help
that
you
need
Вместо
того,
чтобы
помочь
тебе,
как
ты
нуждаешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andrew belle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.