Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
had
it,
had
it
my
way
Wenn
ich
es
so
haben
könnte,
wie
ich
will
You′d
never
leave
this
room
Würdest
du
diesen
Raum
nie
verlassen
When
I'm
with
you
it′s
a
private
party
Mit
dir
ist
es
eine
private
Party
It's
just
me
and
you
Nur
wir
beide,
ganz
allein
When
you
stare
at
me
with
those
dark
eyes
Wenn
du
mich
mit
diesen
dunklen
Augen
ansiehst
I'm
barely
holding
on
Halte
ich
mich
kaum
noch
fest
I
could
do
this
thing
forever
with
you
Ich
könnte
das
für
immer
mit
dir
tun
From
dusk
′til
dawn
Von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
You
put
me
back
in
motion
Du
bringst
mich
wieder
in
Bewegung
You
lit
a
fire
Du
hast
ein
Feuer
entfacht
When
I
was
frozen
Als
ich
erstarrt
war
My
heart
was
closed
off
Mein
Herz
war
verschlossen
You
got
it
open
Doch
du
hast
es
geöffnet
You
make
me
feel
again
Du
lässt
mich
wieder
fühlen
You
put
me
back
in
motion
Du
bringst
mich
wieder
in
Bewegung
Woke
up
my
body
Wecktest
meinen
Körper
Like
an
explosion
Wie
eine
Explosion
Somehow
you
heal
me
Irgendwie
heilst
du
mich
When
I
get
broken
Wenn
ich
zerbrochen
bin
You
make
me
feel
again
Du
lässt
mich
wieder
fühlen
I
like,
I
like
the
way
we
talk
with
our
eyes
Ich
mag,
ich
mag
wie
wir
mit
den
Augen
sprechen
No
need
for
words
Keine
Worte
nötig
You
make
my
heart
beat
like
an
exercise
Du
lässt
mein
Herz
schlagen
wie
beim
Training
You
put
me
to
work
Du
bringst
mich
in
Schwung
You
put
me
back
in
motion
Du
bringst
mich
wieder
in
Bewegung
You
lit
a
fire
Du
hast
ein
Feuer
entfacht
When
I
was
frozen
Als
ich
erstarrt
war
My
heart
was
closed
off
Mein
Herz
war
verschlossen
You
got
it
open
Doch
du
hast
es
geöffnet
You
make
me
feel
again
Du
lässt
mich
wieder
fühlen
You
put
me
back
in
motion
Du
bringst
mich
wieder
in
Bewegung
Woke
up
my
body
Wecktest
meinen
Körper
Like
an
explosion
Wie
eine
Explosion
Somehow
you
heal
me
Irgendwie
heilst
du
mich
When
I
get
broken
Wenn
ich
zerbrochen
bin
You
make
me
feel
again
Du
lässt
mich
wieder
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrey Malookov, Lindsay Vinarsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.