Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I felt a Funeral, in my Brain (feat. Phoebe Bridgers)
Ich fühlte eine Beerdigung, in meinem Gehirn (feat. Phoebe Bridgers)
I
felt
a
funeral
in
my
brain
Ich
fühlte
eine
Beerdigung
in
meinem
Gehirn
And
mourners
to
and
fro
Und
Trauernde
gingen
auf
und
ab
Treading,
treading,
till
it
seemed
Tratend,
tratend,
bis
es
schien
The
sense
was
breaking
through
Der
Sinn
bahnte
sich
seinen
Weg
And
when
we
all
were
seated
Und
als
wir
alle
Platz
genommen
A
service
like
a
drum
Ein
Dienst
gleich
einer
Trommel
Beating,
beating,
till
I
thought
Schlagend,
schlagend,
bis
ich
dachte
My
mind
was
going
numb
Mein
Geist
lähmte
gefühllos
My
mind
was
going
Mein
Geist
ging
verloren
And
then
I
heard
them
lift
a
box
Und
dann
hörte
ich
sie
den
Sarg
heben
And
creak
across
my
soul
Und
über
meine
Seele
knarren
With
the
same
boots
of
lead
again
Erneut
mit
bleiernen
Stiefeln
Space,
space
began
to
toll
Raum,
Raum
fing
an
zu
läuten
As
all
the
heavens
were
a
bell
Da
der
ganze
Himmel
eine
Glocke
war
And
Being
but
an
ear
Und
Sein
nur
ein
Ohr
And
I,
and
silence,
some
strange
race
Und
ich,
und
Stille,
fremdes
Volk
Wrecked,
solitary,
here
Zerstört,
einsam,
hier
zurück
And
then
a
plank
in
reason
broke
Dann
brach
ein
Brett
in
der
Vernunft
And
I
dropped
down,
and
down
Und
ich
fiel
hinab,
und
hinab
And
hit
a
world
at
every
plunge
Und
traf
Welten
beim
Einsturz
And
finished
knowing,
then
Schloss
Wissen
ab,
dann
And
finished
knowing
Schloss
Wissen
ab
And
then
I
heard
them
lift
a
box
Und
dann
hörte
ich
sie
den
Sarg
heben
And
creek
around
my
soul
Und
um
meine
Seele
knarren
With
the
same
boots
of
lead
again
Erneut
mit
bleiernen
Stiefeln
Space,
space
began
to
toll
Raum,
Raum
fing
an
zu
läuten
I
felt
a
funeral
in
my
brain
Ich
fühlte
eine
Beerdigung
in
meinem
Gehirn
And
mourners
to
and
fro
Und
Trauernde
gingen
auf
und
ab
Treading,
treading,
till
it
seemed
Tratend,
tratend,
bis
es
schien
The
sense
was
breaking
through
Der
Sinn
bahnte
sich
seinen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Wegman Bird
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.