Andrew Combs - Come Tomorrow - перевод текста песни на немецкий

Come Tomorrow - Andrew Combsперевод на немецкий




Come Tomorrow
Was Morgen Kommt
I've crossed rivers and oceans,
Ich hab' Flüsse und Ozeane durchquert,
The sunshine and rain,
Sonnenschein und Regen,
Driving that lonesome crooked road.
Fuhr diese einsame, krumme Straße entlang.
Guess I'm searching for something
Ich schätze, ich suche etwas,
I lost long away,
Das ich vor langer Zeit verlor,
Looking for a lover and a song.
Suche eine Liebste und ein Lied.
I don't know where I'll be come tomorrow
Ich weiß nicht, wo ich morgen sein werde
Or tonight where I'll rest my weary head.
Oder wo ich heut' Nacht mein müdes Haupt zur Ruhe bette.
But somewhere down the line I'll find some peace of mind,
Doch irgendwann find' ich meinen Seelenfrieden,
Settle down and start my life again.
Lass mich nieder und fang mein Leben neu an.
Most nights find me sleepless,
Die meisten Nächte find ich keinen Schlaf,
Stay up 'till the dawn,
Bleib wach bis zum Morgengrauen,
My mind dancing like the shadows on the wall.
Mein Geist tanzt wie die Schatten an der Wand.
And I've got holes in all my pockets,
Und ich hab' Löcher in all meinen Taschen,
Holes in my old blue jeans,
Löcher in meinen alten Blue Jeans,
And each town scrapes a little off my soul.
Und jede Stadt schabt ein Stück meiner Seele ab.
I don't know where I'll be come tomorrow
Ich weiß nicht, wo ich morgen sein werde
Or tonight where I'll rest my weary head.
Oder wo ich heut' Nacht mein müdes Haupt zur Ruhe bette.
But somewhere down the line I'll find some peace of mind,
Doch irgendwann find' ich meinen Seelenfrieden,
Settle down and start my life again,
Lass mich nieder und fang mein Leben neu an,
Settle down and start it all again.
Lass mich nieder und fang alles neu an.
And if I find a woman, would she hold me tight?
Und wenn ich eine Frau fänd', hielte sie mich fest?
Would she shelter me from the cold?
Böte sie mir Schutz vor der Kälte?
Would she try and bound me to some ordinary life?
Versuchte sie, mich an ein gewöhnliches Leben zu binden?
Wrap my heart and steal my soul.
Mein Herz zu umgarnen und meine Seele zu stehlen.
I don't know where I'll be come tomorrow
Ich weiß nicht, wo ich morgen sein werde
Or tonight where I'll rest my weary head.
Oder wo ich heut' Nacht mein müdes Haupt zur Ruhe bette.
But somewhere down the line I'll find some peace of mind,
Doch irgendwann find' ich meinen Seelenfrieden,
Settle down and start my life again,
Lass mich nieder und fang mein Leben neu an,
Settle down and start it all again.
Lass mich nieder und fang alles neu an.





Авторы: Levi Lowery, Andrew Combs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.