Andrew E. - Ikaw - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrew E. - Ikaw




Ikaw
Ты
Hay nako, ayan, kasi, ano?
Эх, вот, видишь, что получается?
Ang hihilig sa magagandang lalaki
Все любят красивых парней,
Ang hihilig sa magagandang babae
Все любят красивых девушек.
Oh, ano'ng napala niyo, oh, eh 'di wala din, 'di ba?
Ну и что вы с этого получили? Ничего, так ведь?
Kaya kung ako sa inyo, makinig kayo sa sinabi ko noon
Так что, если бы я был на вашем месте, послушал бы, что я говорил раньше:
Humanap ka ng pangit at ibigin mong tunay
Найди кого-то некрасивого и полюби по-настоящему.
'Yan ang dapat mong ginawa
Вот что вам следовало сделать.
Kaya makinig ka sa 'kin and it goes a little something like this
Так что послушай меня, и это звучит примерно так:
16 na taon, oh kay bilis, iha
16 лет, ой, как быстро, милая,
No'ng una mong marinig ang aking kanta
С тех пор, как ты впервые услышала мою песню.
Kay sarap balikan, ginintuang nakaraan
Как приятно вспомнить золотое прошлое,
Sa "Humanap ka ng pangit" ay nagkantahan
Когда мы пели "Найди кого-то некрасивого".
Minemorize, sinaulo ng milyon-milyong katao
Миллионы людей запомнили и заучили наизусть,
Na ang importante sa lahat ay pagkatao
Что самое важное - это личность,
At hindi ang itsura na nakakalinlang
А не обманчивая внешность.
Manloloko, mandaraya kaya huwag na rin lang
Обманщики, лгуны, так что даже не стоит заморачиваться.
Binuwag ko na'ng pagitan ng maganda at pangit
Я разрушил стену между красивым и некрасивым,
Na mula noon, nililibak at nilalait
Которых раньше высмеивали и оскорбляли,
Kinukutya, inaapi, nilalayuan
Дразнили, обижали, сторонились,
Minamaliit, tinatawanan, at tinatapak-tapakan
Унижали, смеялись над ними и топтали.
Pero not anymore, 'di mo na mararanasan
Но теперь всё по-другому, тебе больше не придется
Ang pandirian ka na para bang isang basahan
Испытывать отвращение, как к какой-то тряпке,
Dahil tao ka na may dangal at halaga
Потому что ты человек с достоинством и ценностью,
Ganda ng ugaling 'di makita sa iba
С прекрасным характером, которого не найти у других.
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Женщина на земле (Что говоришь, что говоришь?)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa buhay ko (Oh yeah, come on)
Женщина в моей жизни да, давай же)
Kaya dahil sa humanap ka ng pangit, natupad
Благодаря "найди кого-то некрасивого" сбылась
Pamilyang pinapangarap at hinahangad
Мечта о семье, к которой стремились,
Kuntento sa asawa, ngayon ay masaya
Довольны супругом, теперь счастливы,
Kahit 'di sila mayaman, buhay ay maganda
Хоть и не богаты, жизнь прекрасна.
And guess what? Labing-labing, gabi at araw
И знаешь что? Ласки, днем и ночью,
Maligayang samahan ay talagang abot-tanaw
Счастливая совместная жизнь определенно на горизонте.
Hindi panandalian, bagkus magtatagal
Не на мгновение, а надолго,
Humble, may puso't nakinig sa 'king pangaral
Скромные, сердечные, послушали мой совет.
Dahil sa kaniyang pamilya, ang buhay masarap
Благодаря семье, жизнь прекрасна,
Kuntento siya sa partner at hindi naghahanap ng iba
Довольна партнером и не ищет другого.
You know why? Kasi walang kwenta
Знаешь, почему? Потому что нет смысла.
What for? Para saan pa? Eh, okay na
Зачем? Для чего? Ведь и так всё хорошо.
Mapagmahal sa pamilya (Kami ay mabait)
Любящая семья (Мы добрые),
Kuntento sa asawa (At wala kaming kabit)
Довольны супругом у нас нет любовников).
Oh, nice, 'di ba pinapangarap niyo 'yun?
О, здорово, не правда ли, вы об этом мечтали?
Ang magsama ang pamilya ng mahabang panahon
Чтобы семья была вместе долгое время.
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Женщина на земле (Что говоришь, что говоришь?)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa buhay ko (Oh yeah, come on, one more time now)
Женщина в моей жизни да, давай же, еще разок)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Женщина на земле (Что говоришь, что говоришь?)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa buhay ko
Женщина в моей жизни
Pero sa mga lalake at babaeng 'di sa 'kin sumunod
Но те мужчины и женщины, которые меня не послушали,
Imbis na nagrerelax ngayon, sila'y nakaluhod
Вместо того, чтобы сейчас отдыхать, стоят на коленях.
Mga lalake at babae na pinagtawanan ako
Мужчины и женщины, которые смеялись надо мной
At niloko-loko nila ang awitin kong ito
И высмеивали мою песню,
Sila ngayon ang gabi-gabing binabangungot
Теперь каждую ночь видят кошмары,
Na sa asawa nila ay may umaasungot
Что к их супругам кто-то пристает.
Na ang lalake, may ginagawang hiwaga sa dilim
Что мужчина что-то тайно делает в темноте,
At sa asawang babae, may ibang tumitikim
А жену кто-то другой пробует.
'Di sila naniwala sa kanta ni Andrew E.
Они не поверили песне Andrew E.,
Kaya ngayon, broken hearted at broken family
И теперь у них разбитое сердце и разбитая семья.
Bugbugan, sakitan tapos no'n hiwalay
Драки, боль, а потом развод.
Depressed lahat at gusto na nilang pakamatay
Все в депрессии и хотят покончить с собой.
Kaya para lumigaya ang iyong buhay
Так что, чтобы твоя жизнь была счастливой,
(Humanap ka ng pangit at ibigin mong tunay)
(Найди кого-то некрасивого и полюби по-настоящему).
Kung hindi (Sige ka, puso mo'y mabibiyak)
Если нет (Тогда пеняй на себя, твое сердце будет разбито),
At ang 'di sumunod noon, ngayon umiiyak
А те, кто не послушал тогда, теперь плачут.
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Женщина на земле (Что говоришь, что говоришь?)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa buhay ko (Oh yeah, come on, one more time now)
Женщина в моей жизни да, давай же, еще разок)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Женщина на земле (Что говоришь, что говоришь?)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
Ты самая красивая (Что?)
Babae sa buhay ko
Женщина в моей жизни





Авторы: Andrew E.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.