Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closer (Acoustic)
Näher (Akustisch)
I'll
bring
the
stars
right
down
from
the
sky
Ich
hole
die
Sterne
direkt
vom
Himmel
herunter
If
it'll
make
you
happy
Wenn
es
dich
glücklich
macht
I'll
chase
the
darkness
out
of
your
life
Ich
verjage
die
Dunkelheit
aus
deinem
Leben
Oh
baby
if
you
let
me
Oh
Baby,
wenn
du
mich
lässt
Do
you
love
me
Liebst
du
mich
Do
you
fucking
trust
me
Vertraust
du
mir
verdammt
nochmal
Ask
me
all
these
questions
Stellst
mir
all
diese
Fragen
You
know
all
the
answers
to
Du
kennst
alle
Antworten
darauf
You
should
know
that
Du
solltest
wissen,
dass
Baby
you
should
know
that
Baby,
du
solltest
wissen,
dass
You're
the
only
one
that
Du
die
Einzige
bist
Only
one
I'm
running
to
Zu
der
ich
laufe
I
really
mean
it
when
I
say
I
love
you
Ich
meine
es
wirklich
ernst,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
Ain't
got
no
problems
so
I'm
telling
the
truth
Habe
keine
Probleme,
also
sage
ich
die
Wahrheit
'Cause
I
won't
tell
a
lie
when
it
comes
to
you
Denn
ich
werde
nicht
lügen,
wenn
es
um
dich
geht
Stay
with
me
through
the
night,
promise
I
won't
move
Bleib
bei
mir
die
ganze
Nacht,
verspreche,
ich
werde
mich
nicht
bewegen
You
take
my
breath
away,
you
take
it
away
Du
raubst
mir
den
Atem,
du
raubst
ihn
mir
Bring
me
much
closer
to
your
heaven's
gates
Bringst
mich
viel
näher
an
deine
Himmelstore
You
take
my
breath
away,
you
take
it
away
Du
raubst
mir
den
Atem,
du
raubst
ihn
mir
Bring
me
much
closer,
bring
me
much
closer
Bring
mich
viel
näher,
bring
mich
viel
näher
I
can't
remove
those
thoughts
from
your
head
Ich
kann
diese
Gedanken
nicht
aus
deinem
Kopf
entfernen
But
I
can
make
them
better
Aber
ich
kann
sie
besser
machen
I
can't
remove
the
pain
from
your
past
Ich
kann
den
Schmerz
nicht
aus
deiner
Vergangenheit
entfernen
But
I
can
make
it
better
Aber
ich
kann
ihn
besser
machen
Do
you
love
me
Liebst
du
mich
Do
you
fucking
trust
me
Vertraust
du
mir
verdammt
nochmal
Ask
me
all
these
questions
Stellst
mir
all
diese
Fragen
You
know
all
the
answers
to
Du
kennst
alle
Antworten
darauf
You
should
know
that
Du
solltest
wissen,
dass
Baby
you
should
know
that
Baby,
du
solltest
wissen,
dass
You're
the
only
one
that
Du
die
Einzige
bist,
Only
one
I'm
running
to
Zu
der
ich
laufe
I
really
mean
it
when
I
say
I
love
you
Ich
meine
es
wirklich
ernst,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
Ain't
got
no
problems
so
I'm
telling
the
truth
Habe
keine
Probleme,
also
sage
ich
die
Wahrheit
'Cause
I
won't
tell
a
lie
when
it
comes
to
you
Denn
ich
werde
nicht
lügen,
wenn
es
um
dich
geht
Stay
with
me
through
the
night,
promise
I
won't
move
Bleib
bei
mir
die
ganze
Nacht,
verspreche,
ich
werde
mich
nicht
bewegen
You
take
my
breath
away,
you
take
it
away
Du
raubst
mir
den
Atem,
du
raubst
ihn
mir
Bring
me
much
closer
to
your
heaven's
gates
Bringst
mich
viel
näher
an
deine
Himmelstore
You
take
my
breath
away,
you
take
it
away
Du
raubst
mir
den
Atem,
du
raubst
ihn
mir
Bring
me
much
closer,
bring
me
much
closer
Bring
mich
viel
näher,
bring
mich
viel
näher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Hanson, Patrick Andrew, Mark Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.