Текст и перевод песни Andrew Gold - Thank You for Being a Friend (Re-Recorded) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You for Being a Friend (Re-Recorded) [Remastered]
Спасибо, что ты мой друг (перезапись) [ремастеринг]
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
Traveled
down
the
road
and
back
again
Мы
вместе
прошли
долгий
путь
и
вернулись,
Your
heart
is
true
you're
a
pal
and
a
confidant
У
тебя
доброе
сердце,
ты
друг
и
моя
опора.
I'm
not
ashamed
to
say
Я
не
стыжусь
сказать,
I
hope
it
always
will
stay
this
way
Я
надеюсь,
так
будет
всегда.
My
hat
is
off,
won't
you
stand
up
and
take
a
bow
Снимаю
шляпу,
встань
и
прими
поклон.
And
if
you
threw
a
party
И
если
бы
ты
устроила
вечеринку,
Invited
everyone
you
knew
Пригласила
бы
всех,
кого
знаешь,
You
would
see,
the
biggest
gift
would
be
from
me
Ты
бы
увидела,
что
самый
большой
подарок
будет
от
меня,
And
the
card
attached
would
say,
А
на
открытке
было
бы
написано:
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
If
it's
a
car
you
lack
Если
тебе
не
хватает
машины,
I'd
surely
buy
you
a
cadillac
Я
бы
обязательно
купил
тебе
кадиллак.
Whatever
you
need,
anytime
of
the
day
or
night
Что
бы
тебе
ни
было
нужно,
в
любое
время
дня
и
ночи
I'm
not
ashamed
to
say
Я
не
стыжусь
сказать,
I
hope
it
always
will
stay
this
way
Я
надеюсь,
так
будет
всегда.
My
hat
is
off,
won't
you
stand
up
and
take
a
bow
Снимаю
шляпу,
встань
и
прими
поклон.
And
when
we
both
get
older
И
когда
мы
оба
станем
старше,
With
walking
canes
and
hair
of
gray
С
тростями
и
седыми
волосами,
Have
no
fear,
even
though
it's
hard
to
hear
Не
бойся,
даже
если
тебе
будет
трудно
услышать,
I
will
stand
real
close
and
say,
Я
встану
рядом
и
скажу:
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Let
me
tell
you
bout
a
friend
Дай
рассказать
тебе
о
друге,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
And
when
we
die
and
float
away
И
когда
мы
умрем
и
уплывем
прочь
Into
the
night,
the
Milky
Way
В
ночь,
на
Млечный
Путь,
You'll
hear
me
call,
as
we
ascend
Ты
услышишь,
как
я
зову
тебя,
пока
мы
восходим,
I'll
see
you
there,
then
once
again
Я
увижу
тебя
там
снова
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
want
to
thank
you)
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
Whoa,
tell
you
about
a
friend
Хочу
рассказать
тебе
о
друге,
(Thank
you
right
now,
for
being
a
friend)
(Спасибо
тебе
сейчас
за
то,
что
ты
друг)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
wanna
tell
you
right
now,
and
tell
you
again)
(Хочу
сказать
тебе
прямо
сейчас
и
сказать
еще
раз)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг,
(I
wanna
thank
you,
thank
you,
for
being
a
friend)
(Хочу
поблагодарить
тебя,
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
друг)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindy Robbins, Paul Blair, Rachel Platten, Mark Nilan, Andrew Gold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.