Текст и перевод песни Andrew Gold - Thank You For Being A Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Traveled
down
the
road
and
back
again
Путешествовал
по
дороге
и
обратно
Your
heart
is
true,
you're
a
pal
and
a
confidant
Ваше
сердце
верно,
вы
друг
и
доверенное
лицо
I'm
not
ashamed
to
say
мне
не
стыдно
сказать
I
hope
it
always
will
stay
this
way
Я
надеюсь,
что
так
будет
всегда
My
hat
is
off,
won't
you
stand
up
and
take
a
bow?
Моя
шляпа
снята,
не
могли
бы
вы
встать
и
поклониться?
And
if
you
threw
a
party
И
если
вы
устроили
вечеринку
Invited
everyone
you
knew
Пригласил
всех,
кого
знал
You
would
see,
the
biggest
gift
would
be
from
me
Видишь
ли,
самый
большой
подарок
был
бы
от
меня.
And
the
card
attached
would
say
И
на
прикрепленной
карте
будет
написано
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
If
it's
a
car
you
lack
Если
это
машина,
которой
тебе
не
хватает
I'd
surely
buy
you
a
cadillac
Я
бы
точно
купил
тебе
кадиллак
Whatever
you
need,
anytime
of
the
day
or
night
Все,
что
вам
нужно,
в
любое
время
дня
и
ночи
I'm
not
ashamed
to
say
мне
не
стыдно
сказать
I
hope
it
always
will
stay
this
way
Я
надеюсь,
что
так
будет
всегда
My
hat
is
off,
won't
you
stand
up
and
take
a
bow?
Моя
шляпа
снята,
не
могли
бы
вы
встать
и
поклониться?
And
when
we
both
get
older
И
когда
мы
оба
станем
старше
With
walking
canes
and
hair
of
gray
С
тростями
и
седыми
волосами
Have
no
fear,
even
though
it's
hard
to
hear
Не
бойся,
хотя
это
трудно
слышать
I
will
stand
real
close
and
say
Я
встану
очень
близко
и
скажу
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Let
me
tell
you
'bout
a
friend
Позвольте
мне
рассказать
вам
о
друге
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
And
when
we
die
and
float
away
И
когда
мы
умираем
и
уплываем
Into
the
night,
the
Milky
Way
В
ночь,
Млечный
Путь
You'll
hear
me
call,
as
we
ascend
Вы
услышите,
как
я
звоню,
когда
мы
поднимаемся
I'll
see
you
there,
then
once
again
Увидимся
там,
потом
еще
раз
Thank
you
for
being
a...
Спасибо
за
то,
что
вы...
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
People
let
me
tell
you
about
a
friend
Люди
позвольте
мне
рассказать
вам
о
друге
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(I
want
to
thank
you)
(Я
хочу
поблагодарить
вас)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Whoa,
tell
you
about
a
friend
(thank
you
right
now,
for
being
a
friend)
Вау,
рассказать
тебе
о
друге
(спасибо
тебе
прямо
сейчас,
за
то,
что
ты
друг)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
wanna
tell
you
right
now,
and
tell
you
again)
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(я
хочу
сказать
тебе
прямо
сейчас
и
сказать
тебе
снова)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
wanna
thank
you,
thank
you)
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
(я
хочу
поблагодарить
тебя,
спасибо)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо
за
то,
что
ты
друг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Gold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.