Sunset Boulevard - US 1994 / Musical "Sunset Boulevard" -
Andrew Lloyd Webber
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset Boulevard - US 1994 / Musical "Sunset Boulevard"
Sunset Boulevard - US 1994 / Musical "Sunset Boulevard"
Sure
I
came
out
here
to
make
my
name
Klar
kam
ich
hierher,
um
mir
einen
Namen
zu
machen
Wanted
my
pool,
my
dose
of
fame
Wollte
meinen
Pool,
meine
Dosis
Ruhm
Wanted
my
parking
space
at
Warner's
Wollte
meinen
Parkplatz
bei
Warner's
But
after
a
year,
a
one
room
hell
Aber
nach
einem
Jahr,
eine
Einzimmerhölle
A
Murphy
bed,
a
rancid
smell
Ein
Klappbett,
ein
ranziger
Geruch
Wallpaper
peeling
at
the
corners
Tapete,
die
sich
an
den
Ecken
löst
Sunset
Boulevard,
twisting
boulevard
Sunset
Boulevard,
gewundener
Boulevard
Secretive
and
rich,
a
little
scary
Geheimnisvoll
und
reich,
ein
wenig
unheimlich
Sunset
Boulevard,
tempting
boulevard
Sunset
Boulevard,
verlockender
Boulevard
Waiting
there
to
swallow
the
unwary
Wartet
darauf,
die
Unvorsichtigen
zu
verschlingen
Dreams
are
not
enough
to
win
a
war
Träume
reichen
nicht,
um
einen
Krieg
zu
gewinnen
Out
here
they're
always
keeping
score
Hier
draußen
zählen
sie
immer
die
Punkte
Beneath
the
tan
the
battle
rages
Unter
der
Bräune
tobt
die
Schlacht
Smile
a
rented
smile,
fill
someone's
glass
Lächle
ein
gemietetes
Lächeln,
fülle
jemandes
Glas
Kiss
someone's
wife,
kiss
someone's
ass
Küsse
jemandes
Frau,
küsse
jemandes
Hintern
We
do
whatever
pays
the
wages
Wir
tun
alles,
was
den
Lohn
einbringt
Sunset
Boulevard,
headline
boulevard
Sunset
Boulevard,
Schlagzeilen-Boulevard
Getting
here
is
only
the
beginning
Hierher
zu
kommen
ist
nur
der
Anfang
Sunset
Boulevard,
jackpot
boulevard
Sunset
Boulevard,
Jackpot-Boulevard
Once
you've
won
you
have
to
go
on
winning
Wenn
du
einmal
gewonnen
hast,
musst
du
weitermachen
You
think
I've
sold
out?
Du
denkst,
ich
habe
mich
verkauft?
Dead
right
I've
sold
out!
Verdammt
richtig,
ich
habe
mich
verkauft!
I
just
keep
waiting
for
the
right
offer
Ich
warte
nur
auf
das
richtige
Angebot
Comfortable
quarters,
regular
rations
Komfortable
Unterkunft,
regelmäßige
Rationen
Twenty-four
hour
five
star
room
service
Vierundzwanzig
Stunden
Fünf-Sterne-Zimmerservice
And
if
I'm
honest,
I
like
the
lady
Und
wenn
ich
ehrlich
bin,
mag
ich
die
Dame
I
can't
help
being
touched
by
her
folly
Ich
kann
nicht
anders,
als
von
ihrer
Torheit
berührt
zu
sein
I'm
treading
water,
taking
the
money
Ich
trete
auf
der
Stelle,
nehme
das
Geld
Watching
her
sun
set,
well,
I'm
a
writer!
Sehe
ihren
Sonnenuntergang,
nun,
ich
bin
ein
Schriftsteller!
L.A.'s
changed
a
lot
over
the
years
L.A.
hat
sich
im
Laufe
der
Jahre
sehr
verändert
Since
those
brave
gold
rush
pioneers
Seit
diese
tapferen
Goldrausch-Pioniere
Came
in
their
creaky
covered
wagons
In
ihren
knarrenden
Planwagen
kamen
Far
as
they
could
go
end
of
the
line
So
weit
sie
konnten,
Ende
der
Linie
Their
dreams
were
yours,
their
dreams
were
mine
Ihre
Träume
waren
deine,
ihre
Träume
waren
meine
But
in
those
dreams
were
hidden
dragons
Aber
in
diesen
Träumen
waren
versteckte
Drachen
Sunset
Boulevard,
frenzied
boulevard
Sunset
Boulevard,
rasender
Boulevard
Swamped
with
every
kind
of
false
emotion
Überflutet
mit
jeder
Art
von
falscher
Emotion
Sunset
Boulevard,
brutal
boulevard
Sunset
Boulevard,
brutaler
Boulevard
Just
like
you,
we'll
wind
up
in
the
ocean
Genau
wie
du,
werden
wir
im
Ozean
landen
She
was
sinking
fast,
I
threw
a
rope
Sie
sank
schnell,
ich
warf
ein
Seil
Now
I
have
suits
and
she
has
hope
Jetzt
habe
ich
Anzüge
und
sie
hat
Hoffnung
It
seemed
an
elegant
solution
Es
schien
eine
elegante
Lösung
zu
sein
One
day
this
must
end,
it
isn't
real
Eines
Tages
muss
das
enden,
es
ist
nicht
real
Still
I'll
enjoy
a
hearty
meal
Trotzdem
werde
ich
eine
herzhafte
Mahlzeit
genießen
Before
tomorrow's
execution
Vor
der
morgigen
Hinrichtung
Sunset
Boulevard,
ruthless
boulevard
Sunset
Boulevard,
rücksichtsloser
Boulevard
Destination
for
the
stony-hearted
Ziel
für
die
Hartherzigen
Sunset
Boulevard,
lethal
boulevard
Sunset
Boulevard,
tödlicher
Boulevard
Everyone's
forgotten
how
they
started
Jeder
hat
vergessen,
wie
er
angefangen
hat
Here
on
Sunset
Boulevard!
Hier
auf
dem
Sunset
Boulevard!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Powers, Andrew Lloyd-webber, Don Black, Christopher James Hampton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.