Текст и перевод песни Andrew Lloyd Webber, David Zippel, Duncan James & Keedie - I Believe My Heart
I Believe My Heart
Я верю своему сердцу
Whenever
I
see
your
face
the
world
disappears,
Всякий
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо,
мир
исчезает,
All
in
a
single
glance
so
revealing.
Все
в
одном
взгляде,
таком
откровенном.
You
smile
and
I
feel
as
though
I've
know
you
for
years.
Ты
улыбаешься,
и
я
чувствую,
будто
знаю
тебя
много
лет.
How
do
I
know
to
trust
what
I'm
feeling?
Как
мне
узнать,
доверять
ли
тому,
что
я
чувствую?
I
believe
my
heart,
Я
верю
своему
сердцу,
What
else
can
I
do?
Что
еще
мне
остается
делать?
When
every
part
of
every
thought
leads
me
straight
to
you.
Когда
каждая
частичка
каждой
мысли
ведет
меня
прямо
к
тебе.
I
believe
my
heart.
Я
верю
своему
сердцу.
There's
no
other
choice,
У
меня
нет
другого
выбора,
For
now
whenever
my
heart
speaks,
I
can
only
hear
your
voice
Ведь
теперь,
когда
мое
сердце
говорит,
я
слышу
только
твой
голос.
The
life-time
before
we
met
has
faded
away.
Вся
жизнь
до
нашей
встречи
потускнела.
How
did
I
live
a
moment
without
you?
Как
я
мог
жить
без
тебя
ни
секунды?
You
don’t
have
to
speak
at
all,
I
know
what
you'd
say.
Тебе
даже
не
нужно
говорить,
я
знаю,
что
ты
скажешь.
And
I
know
every
secret
about
you.
И
я
знаю
о
тебе
все
секреты.
I
believe
my
heart.
Я
верю
своему
сердцу.
It
believes
in
you.
Оно
верит
в
тебя.
It's
telling
me
that
what
I
see
is
completely
true.
Оно
говорит
мне,
что
то,
что
я
вижу,
- абсолютная
правда.
I
believe
my
heart.
Я
верю
своему
сердцу.
How
can
it
be
wrong?
Разве
оно
может
ошибаться?
It
says
that
what
I
feel
for
you
I
will
feel
my
whole
life
long.
Оно
говорит,
что
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
я
буду
чувствовать
всю
свою
жизнь.
I
believe
my
heart.
Я
верю
своему
сердцу.
It
believes
in
you.
Оно
верит
в
тебя.
It's
telling
me
that
what
I
see
is
completely
true.
Оно
говорит
мне,
что
то,
что
я
вижу,
- абсолютная
правда.
And
with
all
my
soul
И
всей
душой
I
believe
my
heart.
Я
верю
своему
сердцу.
The
portrait
that
it
paints
of
you
is
a
perfect
work
of
art.
Портрет,
который
оно
рисует,
- идеальное
произведение
искусства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Joel Zippel, Andrew Lloyd-webber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.