Andrew Lloyd Webber feat. "The Phantom Of The Opera" 2000 Mexican Spanish Cast, Juan Navarro, Irasema Terrazas, José Joel & Tere Cabrera - La Guarida Del Fantasma - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera" - перевод текста песни на немецкий

La Guarida Del Fantasma - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera" - Andrew Lloyd Webber перевод на немецкий




La Guarida Del Fantasma - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
Das Versteck des Phantoms - 2000 Mexikanische Spanische Cast Aufnahme von "Das Phantom der Oper"
Tu deseo de sangre ya has saciado al fin
Deine Blutgier hast du endlich gestillt
Seré víctima yo de tu perdición
Ich werde zum Opfer deiner Verdammnis
El mismo destino que en sangre me ungió
Dasselbe Schicksal, das mich mit Blut salbte
También me ha negado el gozo carnal
Hat mir auch die fleischliche Lust verweigert
Mi cara es veneno
Mein Gesicht ist Gift
Que entró en nuestro amor
Das in unsere Liebe kam
Mi cara tuvo maternal rechazo
Mein Gesicht erfuhr mütterliche Ablehnung
Y un antifaz en vez de su regazo
Und eine Maske anstelle ihres Schoßes
Lastima por ti
Ich habe Mitleid mit dir
Tu destino encara aquí
Dein Schicksal erwartet dich hier
Y una eternidad de esto habrá ante ti
Und eine Ewigkeit davon liegt vor dir
Tu rostro ya no me causa más temor
Dein Gesicht verursacht mir keine Angst mehr
En tu alma está lo deforme que hay en ti
In deiner Seele liegt das Hässliche, das in dir ist
Ve, un invitado tengo aquí
Sieh, ich habe einen Gast hier
Y sin duda es un placer sin parangón
Und ohne Zweifel ist es eine unvergleichliche Freude
Pues yo deseaba que viniese usted
Denn ich wünschte, dass du kämst
Y mi deseo cumplió
Und mein Wunsch hat sich erfüllt
Ya mi noche completó
Meine Nacht ist nun vollkommen
Libre
Frei
Tan solo déjala
Lass sie einfach frei
Libre
Frei
¿Piedad no tienes?
Hast du kein Mitleid?
Tu amante compasión me rogó
Dein Liebhaber flehte mich um Gnade an
No tiene caso
Es ist sinnlos
La amo
Ich liebe sie
¿No cuenta eso?
Zählt das denn nicht?
La amo
Ich liebe sie
¡Se compasivo!
Sei barmherzig!
El mundo compasión me negó
Die Welt hat mir Barmherzigkeit verweigert
Christine, Christine
Christine, Christine
Quiero verla
Ich will sie sehen
Adelante
Vorwärts
Monsieur, sea bienvenido
Monsieur, seien Sie willkommen
Yo a ella nunca le haría daño
Ich würde ihr niemals etwas antun
Ella no pagará los pecados de usted
Sie wird nicht für deine Sünden büßen
Llama tus caballos ya
Rufe deine Pferde
Alza tu mano al nivel de tu mirar
Hebe deine Hand auf Augenhöhe
Nadie te salvará
Niemand wird dich retten
Tal vez solo Christine
Vielleicht nur Christine
Nueva vida te doy
Ein neues Leben gebe ich dir
Tu amor por su libertad
Deine Liebe für ihre Freiheit
Niégame y tu amante la muerte tendrá
Verleugne mich, und deine Geliebte wird sterben
Es la elección
Das ist die Wahl
Y este es el umbral final
Und dies ist die letzte Schwelle
Las lágrimas que ayer lloré por ti
Die Tränen, die ich gestern um dich geweint habe
Se enfrían
Erkalten
Y de odio las volví
Und ich habe sie in Hass verwandelt
Christine perdona
Christine, verzeih
Te suplico
Ich flehe dich an
-Hice todo por ti y para nada
-Ich tat alles für dich und es war umsonst
-Adiós ídolo falso, es un mal amigo
-Leb wohl, falscher Götze, du bist ein schlechter Freund
-Muy lejos se llegó, muy tarde sus plegarías llegan
-Es ist zu weit gegangen, deine Gebete kommen zu spät
-Mi esperanza ahora, yace muerta
-Meine Hoffnung liegt nun in Trümmern, ist tot.
-Ya su ruego suave oyó
-Ich habe dein sanftes Flehen gehört
-Di que lo amas y mi vida acaba
-Sag, dass du sie liebst, und mein Leben endet
No habrá pelea
Es wird keinen Kampf geben
-Del modo que elijas ganará
-Wie auch immer du wählst, du wirst gewinnen
-Del modo que lo veas perderás
-Wie auch immer du es siehst, du wirst verlieren
Por siempre aquí te quedarás
Für immer wirst du hier bleiben
O hasta su tumba lo enviarás
Oder du wirst ihn zu seinem Grab schicken
No ha de mentirte por salvarme
Sie soll mich nicht belügen, um mich zu retten
-Ya pasó el umbral final, ya no hay retorno
-Die letzte Schwelle ist überschritten, es gibt kein Zurück mehr
-Ángel de música, no es justo
-Engel der Musik, das ist nicht fair
-Christine, piedad. Por Dios, piedad. ¡Hazlo por mí!
-Christine, Gnade. Um Gottes Willen, Gnade. Tu es für mich!
-Su vida es el trofeo que has de ganar
-Sein Leben ist die Trophäe, die du gewinnen musst
-No des tu vida. ¡Luché por liberarte!
-Gib dein Leben nicht auf. Ich habe gekämpft, um dich zu befreien!
-Pasaste ya el umbral final
-Du hast die letzte Schwelle überschritten
-Ángel de música
-Engel der Musik
¡Qué engaño!
Welch ein Betrug!
Yo te creí a ciegas
Ich habe dir blind vertraut
No más paciencia
Keine Geduld mehr
Haz tu elección
Triff deine Wahl
Pobre criatura en tinieblas
Arme Kreatur der Finsternis
Nada la vida te dio
Das Leben hat dir nichts gegeben
Dios, dame fuerza al mostrarte
Gott, gib mir Kraft, dir zu zeigen
Que contigo estoy
Dass ich bei dir bin
(Al asesino hay, que encontrar)
(Den Mörder gilt es zu finden)
Tómala, vete
Nimm sie, geh
Olviden aquí
Vergesst, was hier geschah
(¿Quién es el monstruo? ¿La bestia cruel?)
(Wer ist das Monster? Die grausame Bestie?)
(Al animal que huyó, hay que cazar)
(Das entflohene Tier muss gejagt werden)
Déjenme aquí
Lasst mich hier
Aquí nada pasó
Hier ist nichts geschehen
Vayan, que no los vean
Geht, dass man euch nicht sieht
(¡Venganza a Piangi! ¡Vengar a Buquet!)
(Rache für Piangi! Rache für Buquet!)
Zarpen ya
Fahrt ab
Juren que nada dirán
Schwört, dass ihr nichts sagen werdet
(Por mucho tiempo él, nos aterró)
(Für lange Zeit hat er uns terrorisiert)
Secreto será
Es soll ein Geheimnis bleiben
Este ángel cayó
Dieser Engel ist gefallen
(Y preso por siempre estará)
(Und wird für immer gefangen sein)
(Fantasma de la Ópera de aquí, al fondo huyó)
(Das Phantom der Oper ist von hier bis zum Grund geflohen)
Váyanse
Geht
¡Váyanse!
Geht!
¡Déjenme solo!
Lasst mich allein!
Festival
Festival
Mascarada en carnaval
Maskerade im Karneval
Festival
Festival
Y tu rostro del mundo has ocultado
Und du hast dein Gesicht vor der Welt verborgen
Christine, te amo
Christine, ich liebe dich
Di que me darás tu amor, tu vida
Sag, dass du mir deine Liebe, dein Leben schenken wirst
Solo dilo y yo te seguiré
Sag es nur, und ich werde dir folgen
Me darás tus noches y tus días
Du wirst mir deine Nächte und deine Tage schenken
Mi canción por ti se hizo verdad
Mein Lied wurde für dich zur Wahrheit
Mi música acabó en la oscuridad
Meine Musik endete in der Dunkelheit





Авторы: Charles Hart, Richard Stilgoe, Andrew Lloyd Webber

Andrew Lloyd Webber feat. "The Phantom Of The Opera" 2000 Mexican Spanish Cast, Juan Navarro, Irasema Terrazas, José Joel & Tere Cabrera - The Phantom Of The Opera: Global Edition
Альбом
The Phantom Of The Opera: Global Edition
дата релиза
02-09-2022

1 La Guarida Del Fantasma - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
2 El Umbral Final / El Laberinto Subterraneo - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
3 Cuanto Yo Deseo Volverte A Ver - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
4 Durmiendo Me Canto - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
5 Musica En La Oscuridad - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
6 El Fantasma De La Opera - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
7 El Espejo - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
8 Nina Perdida - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
9 Todo Lo Que Pido De Ti - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
10 Piensa En Mi - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
11 Obertura - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
12 Prologo - Escenario De La Opera De Paris - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
13 Entreacto - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
14 Mascarada - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
15 Mascarada - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
16 Das Phantom der Oper - Das Unterirdische Labyrinth
17 Das Phantom der Oper - Maskenball
18 Das Phantom der Oper - Ballett Aus Il Muto
19 Die Musik der Dunkelheit - 1990 German Cast Recording Of “The Phantom Of The Opera”
20 Das Phantom der Oper
21 Das Phantom der Oper - Der Letzte Schritt
22 Das Phantom der Oper: Engel Der Muse
23 Könntest Du Doch Wieder Bei Mir Sein
24 Könntest du doch wieder bei mir sein - 1990 German Cast of The Phantom of the Opera
25 Das Phantom der Oper - Denk an mich
26 Mehr Will Ich Nicht Von Dir - 1990 German Cast of The Phantom of the Opera
27 Das Phantom der Oper - Mehr Will Ich Nicht Von Dir
28 La Oficina De Los Gerentes / Prima Donna - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
29 La Oficina De Los Gerentes / Prima Donna - Global Edition / 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
30 Learn To Be Lonely
31 The Phantom Of The Opera - London Cast Recording 2022
32 Overture
33 Entr'Acte - Act Two - Six Months Later - Live At The Royal Albert Hall, UK / 2011 / Edit
34 Das Phantom der Oper - Briefe / Primadonna
35 Das Phantom der Oper - Ouvertüre
36 Das Phantom der Oper - Hannibal
37 All I Ask Of You - Global Edition / Reprise / 1988 Japanese Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
38 The Phantom Of The Opera - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
39 Past The Point Of No Return - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
40 Past The Point Of No Return - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
41 Stąd Odwrotu Już Nie Ma - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
42 Noc Muzykę Gra - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
43 Upiór W Operze - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
44 The Mirror (Angel of Music) - 1988 Japanese Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
45 Noc Muzykę Gra - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
46 Think Of Me - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
47 Think Of Me - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
48 Tänk På Mig - 1989 Swedish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
49 Musikens Ängel - 1989 Swedish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
50 Hannibal - 1989 Swedish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
51 Ouvertyr - 1989 Swedish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
52 Prolog - 1989 Swedish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
53 Tänk På Mig - Introduktion / 1989 Swedish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
54 Mi Musica Te Di - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
55 Ensayo General De Anibal - 2000 Mexican Spanish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
56 Üzött vad - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
57 Látjuk-e egymást valahol? - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
58 Elveszett gyermek - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
59 Túl késö - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
60 Ennyit kérek én - Repriz / 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
61 Maszkabál - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
62 Levelek - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
63 Nyitány II - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
64 Levelek / Prima Donna - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
65 Prológus - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
66 Ennyit kérek én - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
67 Vén hibbant, pórul jár - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
68 Miért hoztál fel ide? - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
69 Nyitány I / Hannibal - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
70 Ördögi lasszó - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
71 Kicsi Lotte / A tükör - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
72 Most már rémlik - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
73 Az Operaház Fantomja - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
74 Az éj zenéje - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
75 Angyali hang - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
76 Gondolj rám - 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
77 Angyali hang - Global Edition / 2003 Hungarian Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
78 Maskarada - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
79 Szkoda Że Cię Tu Nie Ma - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
80 Antrakt - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
81 Uwertura - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
82 To Zbrodniarza Trop - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
83 Il Muto - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
84 Primadonna - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
85 O Tyle Proszę Cię - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
86 Wspomnij Mnie - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
87 Anioł Muzyki - 2008 Polish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
88 Wishing You Were Somehow Here Again - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
89 In Sleep He Sang To Me - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
90 Final Lair - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
91 Masquerade - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
92 All I Ask Of You - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
93 Overture - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
94 Prologue - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
95 Prima Donna - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
96 Entr'Acte - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
97 The Music Of The Night - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
98 The Mirror - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
99 The Dress Rehearsal Of Hannibal - 2009 Korean Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"
100 Ner Igen - Följ Efter Mördaren - Global Edition / 1989 Swedish Cast Recording Of "The Phantom Of The Opera"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.