Текст и перевод песни Andrew Lloyd Webber feat. Alice Cooper - King Herod's Song
King Herod's Song
Песнь царя Ирода
Jesus,
I
am
overjoyed
Иисус,
я
вне
себя
от
радости,
To
meet
you
face
to
face
Встречая
тебя
лицом
к
лицу.
You've
been
getting
quite
a
name
Ты
снискал
себе
громкое
имя
All
around
the
place
Повсюду.
Healing
cripples,
cute
trick
Исцеляешь
калек,
милый
трюк,
Raising
from
the
dead,
ooh
Воскрешаешь
мертвых,
ох,
Oh
and
now
I
understand
you're
God?
Ах
да,
теперь
я
понял,
ты
Бог?
Well,
at
least
that's
what
you've
said
Ну,
по
крайней
мере,
ты
сам
так
сказал.
So,
you
are
the
Christ
Итак,
ты
Мессия,
You're
the
great
Jesus
Christ
Ты
великий
Иисус
Христос.
Prove
to
me
that
you're
divine
Докажи
мне,
что
ты
божественен,
Change
my
water
into
wine
Преврати
мою
воду
в
вино.
That's
all
you
need
do
Это
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
And
I'll
know
it's
all
true
И
я
узнаю,
что
всё
это
правда.
Come
on,
king
of
the
Jews!
Ну
же,
Царь
Иудейский!
Jesus,
you
just
won't
believe
the
hit
you've
made
round
here
Иисус,
ты
просто
не
поверишь,
какой
фурор
ты
произвел
здесь,
You're
all
we
talk
about,
the
wonder
of
the
year!
Ты
- всё,
о
чём
мы
говорим,
чудо
года!
Oh,
what
a
pity
if
it's
all
a
lie
О,
как
жаль,
если
всё
это
ложь.
Still,
I'm
sure
that
you
can
rock
the
cynics
if
you
try
Тем
не
менее,
я
уверен,
ты
сможешь
убедить
скептиков,
если
постараешься.
So,
you
are
the
Christ
Итак,
ты
Мессия,
You're
the
great
Jesus
Christ
Ты
великий
Иисус
Христос.
Prove
to
me
that
you're
no
fool
Докажи
мне,
что
ты
не
дурак,
Walk
across
my
swimming
pool
Пройдись
по
моему
бассейну.
You
do
that
for
me
Сделай
это
для
меня,
Then
I'll
let
you
go
free
Тогда
я
отпущу
тебя
на
свободу.
Come
on,
king
of
the
Jews
Ну
же,
Царь
Иудейский!
Hit
it,
boys!
Давай,
ребята!
I
only
ask
the
things
I'd
ask
of
any
superstar
Я
прошу
только
то,
о
чём
я
бы
спросил
любую
суперзвезду:
What
is
it
that
you
have
got
that
puts
you
where
you
are?
Что
в
тебе
такого,
что
делает
тебя
тем,
кто
ты
есть?
Oh,
I
am
waiting,
yes,
I'm
a
captive
fan
О,
я
жду,
да,
я
твой
пленённый
поклонник,
I'm
dying
to
be
shown
that
you
are
not
just
any
man
Я
жажду
увидеть,
что
ты
не
просто
человек.
So,
if
you
are
the
Christ
Итак,
если
ты
Мессия,
Yes,
the
great
Jesus
Christ
Да,
великий
Иисус
Христос,
Feed
my
household
with
this
bread
Накорми
мою
семью
этим
хлебом,
You
could
do
it
on
your
head
Ты
мог
бы
сделать
это
хоть
стоя
на
голове.
Or
has
something
gone
wrong?
Или
что-то
пошло
не
так?
Why
do
you
take
so
long?
Почему
ты
так
долго?
Come
on,
you
king
of
the
Jews
Давай
же,
Царь
Иудейский!
Hey,
aren't
you
scared
of
me
Christ?
Эй,
разве
ты
меня
не
боишься,
Христос?
Mister
wonderful
Christ!
Господин
чудесный
Христос?
You're
a
joke,
you're
not
the
Lord
Ты
шутка,
ты
не
Господь,
You
are
nothing
but
a
fraud!
Ты
всего
лишь
мошенник!
Take
him
away
Увести
его!
He's
got
nothing
to
say!
Ему
нечего
сказать!
Get
out,
you
king
of
the
Вон,
Царь…
Get
out,
you
king
of
the
Вон,
Царь…
Get
out,
you
king
of
the
Jews!
Вон,
Царь
Иудейский!
Get
out
of
here!
Убирайся
отсюда!
You
gonna
have
to
do
better
than
that,
boy
Тебе
придется
показать
что-то
получше,
парень!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Rice, Andrew Lloyd-webber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.