Andrew Lloyd Webber feat. Donny Osmond, Janet Metz & "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat" 1992 Canadian Cast - The Brothers Come To Egypt / Grovel, Grovel - перевод текста песни на немецкий

The Brothers Come To Egypt / Grovel, Grovel - Andrew Lloyd Webber , Donny Osmond перевод на немецкий




The Brothers Come To Egypt / Grovel, Grovel
Die Brüder kommen nach Ägypten / Kriecht, kriecht
So!
Also!
Back in Canaan the future looked rough
Zurück in Kanaan sah die Zukunft düster aus
Jacob's family were finding it tough
Jakobs Familie hatte es schwer
For the famine has caught us unprepared
Denn die Hungersnot hat uns unvorbereitet getroffen
We are thin, we are ill
Wir sind dünn, wir sind krank
We are getting scared
Wir bekommen Angst
It's enough to make anyone weep
Es ist genug, um jeden zum Weinen zu bringen
We are down to our very last sheep
Wir haben nur noch unser allerletztes Schaf
We will starve if we hang around here
Wir werden verhungern, wenn wir hierbleiben
But in Egypt there's food going spare
Aber in Ägypten gibt es Essen im Überfluss
They've got corn
Sie haben Korn
They've got meat
Sie haben Fleisch
They've got fruit and drinks
Sie haben Obst und Getränke
And if we have the time
Und wenn wir Zeit haben
We could see the Sphinx!
Könnten wir die Sphinx sehen!
So they finally decided to go (here we go)
Also beschlossen sie schließlich zu gehen (los geht's)
Off to Egypt to see brother Jo!
Auf nach Ägypten, um Bruder Jo zu sehen!
So they all lay before (doo-doo-ah)
Also lagen sie alle vor (du-du-ah)
Joseph's feet (feet, feet, feet)
Josephs Füßen (Füße, Füße, Füße)
Mighty prince, give us (doo-doo-ah)
Mächtiger Prinz, gib uns (du-du-ah)
Something to eat (eat, eat, eat)
Etwas zu essen (essen, essen, essen)
Joseph found it a strain (doo-doo-bah)
Joseph fand es anstrengend (du-du-bah)
Not to laugh because (ha-ha-ha-ha, ha!)
Nicht zu lachen, denn (ha-ha-ha-ha, ha!)
Not a brother among them (oh, brother)
Kein einziger Bruder unter ihnen (oh, Bruder)
Knew who he was (who he was)
Wusste, wer er war (wer er war)
I shall now take them all for a ride
Ich werde sie jetzt alle auf den Arm nehmen
After all they have tried fratricide
Nach allem, was sie mit Brudermord versucht haben
I dreamed that in the fields one day
Ich träumte, dass eines Tages auf dem Feld
The corn gave me sign
Das Korn mir ein Zeichen gab
Your eleven sheaves of corn
Eure elf Korngarben
All turned and bowed to mine
Drehten sich alle um und verbeugten sich vor meiner
I dreamed I saw eleven stars
Ich träumte, ich sah elf Sterne
The sun, the moon and sky
Die Sonne, den Mond und den Himmel
Bowing down before my star
Verbeugten sich vor meinem Stern
And now I realise why
Und jetzt verstehe ich, warum
How do I know where you came from?
Woher soll ich wissen, woher ihr kommt?
You could be spies
Ihr könntet Spione sein
Telling me that you are hungry
Mir sagen, dass ihr hungrig seid
That could be lies
Das könnten Lügen sein
How do I know who you are?
Woher soll ich wissen, wer ihr seid?
Why do you think I should help you?
Warum denkt ihr, ich sollte euch helfen?
Would you help me? (Yes!)
Würdet ihr mir helfen? (Ja!)
Why on earth should I believe you?
Warum um alles in der Welt sollte ich euch glauben?
I've no guarantee!
Ich habe keine Garantie!
Grovel, grovel
Kriecht, kriecht
Cringe, bow, stoop, fall
Duckt euch, beugt euch, bückt euch, fallt
Worship, worship
Betet an, betet an
Beg, kneel, sponge, crawl
Bettelt, kniet, schmarotzt, kriecht
Grovel, grovel (grovel, grovel)
Kriecht, kriecht (kriecht, kriecht)
Cringe, bow, stoop, fall (grovel, grovel)
Duckt euch, beugt euch, bückt euch, fallt (kriecht, kriecht)
Worship, worship (grovel, grovel)
Betet an, betet an (kriecht, kriecht)
Beg, kneel, sponge, crawl (grovel, grovel)
Bettelt, kniet, schmarotzt, kriecht (kriecht, kriecht)
We are just eleven brothers
Wir sind nur elf Brüder
Good men and true
Gute und treue Männer
Though we know we count for nothing
Obwohl wir wissen, dass wir nichts zählen
When up next to you
Wenn wir neben dir stehen
Honesty's our middle name
Ehrlichkeit ist unser zweiter Vorname
Life is slowly ebbing from us
Das Leben schwindet langsam aus uns
Hope's almost gone
Die Hoffnung ist fast verflogen
It's getting very hard to see us
Es wird sehr schwer, uns zu sehen
From sideways on
Von der Seite
Grovel, grovel (grovel, grovel)
Kriecht, kriecht (kriecht, kriecht)
Cringe, bow, stoop, fall (grovel, grovel)
Duckt euch, beugt euch, bückt euch, fallt (kriecht, kriecht)
Worship, worship (grovel, grovel)
Betet an, betet an (kriecht, kriecht)
Beg, kneel, sponge, crawl (grovel, grovel)
Bettelt, kniet, schmarotzt, kriecht (kriecht, kriecht)
I rather like the way you're talking
Mir gefällt eure Art zu reden sehr
Astute and sincere
Scharfsinnig und aufrichtig
Suddenly your tragic story
Plötzlich eure tragische Geschichte
It gets me right here
Sie trifft mich genau hier
This is what we hoped he'd say
Das ist es, was wir hofften, dass er sagen würde
All this tugging at my heartstrings
All dieses Zupfen an meinen Herzsaiten
Seems quite justified
Scheint durchaus berechtigt
I shall give you what you came for
Ich werde euch geben, wofür ihr gekommen seid
And lots more beside
Und noch viel mehr dazu
Grovel, grovel (thank you, thank you)
Kriecht, kriecht (danke, danke)
Grovel, grovel (cringe, bow, stoop, fall)
Kriecht, kriecht (duckt euch, beugt euch, bückt euch, fallt)
Grovel, grovel (worship, worship)
Kriecht, kriecht (betet an, betet an)
Grovel, grovel (beg, kneel, sponge, crawl)
Kriecht, kriecht (bettelt, kniet, schmarotzt, kriecht)
Thank you, thank you (grovel, grovel)
Danke, danke (kriecht, kriecht)
Cringe, bow, stoop, fall (grovel, grovel)
Duckt euch, beugt euch, bückt euch, fallt (kriecht, kriecht)
Worship, worship (grovel, grovel)
Betet an, betet an (kriecht, kriecht)
Beg, kneel, sponge (grovel)
Bettelt, kniet, schmarotzt (kriecht)
Crawl...
Kriecht...
Joseph handed them sack-loads of food
Joseph gab ihnen säckeweise Essen
And they grovelled with base gratitude
Und sie krochen mit unterwürfiger Dankbarkeit
Then, unseen, Joseph nipped (yum, yum, yum)
Dann, ungesehen, huschte Joseph (jam, jam, jam)
Out around the back (yum, yum, yum, yum)
Hinten herum (jam, jam, jam, jam)
And planted a cup in (yum, yum, yum, yum)
Und versteckte einen Becher (jam, jam, jam, jam)
Young Benjamin's sack (yum, yum, yum)
In Benjamins Sack (jam, jam, jam)
When the brothers were ready to go
Als die Brüder bereit waren zu gehen
Joseph turned to them all
Wandte sich Joseph an sie alle
With a terrible stare and said
Mit einem schrecklichen Blick und sagte
No!
Nein!
No!
Nein!
No! No! No!
Nein! Nein! Nein!





Авторы: Andrew Lloyd Webber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.