Текст и перевод песни Andrew Lloyd Webber feat. 'Jesus Christ Superstar' 1996 London Cast, David Burt, Peter Gallagher & Steve Balsamo - Trial Before Pilate (Including The 39 Lashes)
And
so,
the
king
is
once
again
my
guest
Итак,
царь
снова
мой
гость
And
why
is
this?
Was
Herod
unimpressed?
И
почему
это?
Ирод
не
был
впечатлен?
We
turn
to
Rome
to
sentence
Nazareth
Мы
обращаемся
к
Риму,
чтобы
вынести
приговор
Назарету
We
have
no
law
to
put
a
man
to
death
У
нас
нет
закона,
по
которому
человека
можно
казнить
We
need
him
crucified
- it's
all
you
have
to
do
Нам
нужно,
чтобы
его
распяли
- это
все,
что
вам
нужно
сделать
We
need
him
crucified
- it's
all
you
have
to
do
Нам
нужно,
чтобы
он
был
распят
- это
все,
что
тебе
нужно
сделать
Talk
to
me
Jesus
Christ
Поговори
со
мной,
Иисус
Христос
You've
been
brought
here
- manacled,
beaten
Тебя
привезли
сюда
- закованного
в
кандалы,
избитого
By
your
own
people
- do
you
have
the
first
idea
Твоим
собственным
народом
- у
тебя
есть
первая
идея
Why
you
deserve
it?
Почему
ты
этого
заслуживаешь?
Listen
king
of
the
Jews
Послушай,
царь
иудейский
Where
is
your
kingdom?
Где
твое
царство?
Look
at
me
- am
I
a
Jew?
Посмотри
на
меня
- я
еврей?
I
have
got
no
kingdom
in
this
world
-
У
меня
нет
царства
в
этом
мире
-
I'm
through,
through,
through
Я
прошел,
прошел,
прошел
сквозь
Talk
to
me,
Jesus
Christ
Поговори
со
мной,
Иисус
Христос
There
may
be
a
kingdom
for
me
somewhere
- if
I
only
knew
Возможно,
где-то
есть
королевство
для
меня
- если
бы
я
только
знал
Then
you're
a
king?
Тогда
ты
король?
It's
you
that
say
I
am
Это
ты
говоришь,
что
я
такой
I
look
for
truth,
and
find
that
I
get
damned
Я
ищу
истину
и
нахожу,
что
меня
проклинают
But
what
is
truth?
not
is
it
you
to
define
Но
что
такое
истина?
не
тебе
определять
We
both
have
truths
- are
yours
also
same
as
mine?
У
нас
обоих
есть
истины
- твоя
такая
же,
как
и
моя?
Crucify
him!
crucify
him!
Распни
его!
распни
его!
What
do
you
mean?
You'd
crucify
your
king?
Что
ты
имеешь
в
виду?
Ты
бы
распял
своего
короля?
We
have
no
king
but
Caesar!
У
нас
нет
короля,
кроме
Цезаря!
He's
done
no
wrong
- no,
not
the
slightest
thing!
Он
не
сделал
ничего
плохого
- нет,
ни
малейшего!
We
have
no
king
but
Caesar!
Crucify
him!
У
нас
нет
короля,
кроме
Цезаря!
Распни
его!
What
is
this
new
respect
for
Caesar?
Что
это
за
новое
уважение
к
Цезарю?
'Till
now
this
has
been
noticeably
lacking
"До
сих
пор
этого
заметно
не
хватало
Who
is
this
Jesus?
Why
is
he
different?
Кто
такой
этот
Иисус?
Почему
он
другой?
You
choose
Messiahs
by
the
sack
full
Вы
выбираете
мессий
по
набитому
мешку
We
need
him
crucified,
Нам
нужно,
чтобы
он
был
распят,
It's
all
you
have
to
do
Это
все,
что
тебе
нужно
сделать
We
need
him
crucified,
Нам
нужно,
чтобы
он
был
распят,
It's
all
you
have
to
do
Это
все,
что
тебе
нужно
сделать
Talk
to
me,
Jesus
Christ
Поговори
со
мной,
Иисус
Христос
Look
at
your
Jesus
Christ
Посмотри
на
своего
Иисуса
Христа
I'll
agree
he's
mad
Я
согласен,
что
он
сумасшедший
Ought
to
be
locked
up,
Его
следует
посадить
за
решетку,
But
that
is
not
a
reason
to
destroy
him
Но
это
не
причина
его
уничтожать
He's
a
sad
little
man
Он
грустный
маленький
человечек
Not
a
King
or
God
Не
король
и
не
Бог
I
need
a
crime!
Мне
нужно
преступление!
Crucify
him!
crucify
him!
Распни
его!
распни
его!
Behold
a
man,
Взгляни
на
человека,
Behold
your
shattered
King
Взгляни
на
своего
разбитого
короля
We
have
no
King
but
Caesar
У
нас
нет
короля,
кроме
Цезаря
You
hypocrites,
Вы
лицемеры,
You
hate
us
more
than
him
Вы
ненавидите
нас
больше,
чем
его
We
have
no
King
but
Caesar,
У
нас
нет
короля,
кроме
Цезаря,
I
see
no
reason.
I
find
no
evil
Я
не
вижу
причин.
Я
не
нахожу
в
нем
зла
This
man
is
harmless,
so
why
does
he
upset
you?
Этот
человек
безобиден,
так
почему
же
он
вас
расстраивает?
He's
just
misguided,
thinks
he's
important,
Он
просто
сбит
с
толку,
думает,
что
он
важен,
But
to
keep
you
vultures
happy
I
shall
flog
him
Но
чтобы
вы,
стервятники,
были
довольны,
я
выпорю
его
Crucify
him!
crucify
him!
Распни
его!
распни
его!
Crucify,
crucify,
crucify,
crucify,
crucify
him
Распни,
распни,
распни,
распни,
распни
его
Crucify,
crucify,
crucify,
crucify,
crucify
him
Распни,
распни,
распни,
распни,
распни
Его!
Crucify,
crucify,
crucify,
crucify,
crucify
Распни,
распни,
распни,
распни,
распни
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine,
ten
Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять
Twenty-three
Двадцать
три
Twenty-four
Двадцать
четыре
Twenty-five
Двадцать
пять
Twenty-six
Двадцать
шесть
Twenty-seven
Двадцать
семь
Twenty-eight
Двадцать
восемь
Twenty-nine
Двадцать
девять
Thirty-three
Тридцать
три
Thirty-four
Тридцать
четыре
Thirty-five
Тридцать
пять
Thirty-six
Тридцать
шесть
Thirty-seven
Тридцать
семь
Thirty-eight
Тридцать
восемь
Thirty-nine
Тридцать
девять
Where
are
you
from
Jesus?
Откуда
ты,
Иисус?
What
do
you
want
Jesus?
Чего
ты
хочешь,
Иисус?
You've
got
to
be
careful
Ты
должен
быть
осторожен
You
could
be
dead
soon,
Ты
можешь
скоро
умереть,
Could
well
be
Вполне
может
быть
Why
do
you
not
speak
when
Почему
ты
молчишь,
когда
I
have
your
life
in
my
hands?
Твоя
жизнь
в
моих
руках?
How
can
you
stay
quiet?
Как
ты
можешь
молчать?
I
don't
believe
you
understand
Я
не
верю,
что
ты
понимаешь
You
have
nothing
in
your
hands
У
тебя
в
руках
ничего
нет
Any
power
you
have,
comes
to
you
from
far
beyond
Любая
власть,
которой
ты
обладаешь,
приходит
к
тебе
издалека
Everything
is
fixed,
and
you
can't
change
it
Все
предопределено,
и
ты
не
можешь
этого
изменить
You're
a
fool
Jesus
Christ
Ты
дурак,
Иисус
Христос
How
can
I
help
you?
Чем
я
могу
тебе
помочь?
Pilate,
Crucify
him!
crucify
him
Пилат,
распни
его!
распни
его
Remember
Caesar
Помни
о
Кесаре
You
have
a
duty
У
тебя
есть
долг
To
keep
the
peace,
so
crucify
him!
Чтобы
сохранить
мир,
так
распни
его!
Remember
Caesar
Помни
о
Цезаре
You'll
be
demoted
Тебя
понизят
в
должности
You'll
be
deported,
Crucify
him!
Тебя
депортируют,
Распни
его!
Remember
Caesar
Помни
Цезаря
You
have
a
duty
У
тебя
есть
долг
To
keep
the
peace,
so
crucify
him!
Поддерживать
мир,
так
распни
его!
Remember
Caesar
Помни
Цезаря
You'll
be
demoted
Тебя
понизят
в
должности
You'll
be
deported,
Crucify
him!
Тебя
депортируют,
Распни
его!
Remember
Caesar
Помни
Цезаря
You
have
a
duty
У
тебя
есть
долг
To
keep
the
peace,
so
crucify
him!
Поддерживать
мир,
так
распни
его!
Remember
Caesar
Помни
Цезаря
You'll
be
demoted
Тебя
понизят
в
должности
You'll
be
deported,
Crucify
him!
Тебя
депортируют,
Распни
его!
Don't
let
me
stop
your
great
self-destruction
Не
дай
мне
остановить
твое
великое
саморазрушение
Die
if
you
want
to,
you
misguided
martyr
Умри,
если
хочешь,
ты,
заблудший
мученик
I
wash
my
hands
of
your
demolition
Я
умываю
руки
от
твоего
уничтожения
Die
if
you
want
to
you
innocent
puppet!
Умри,
если
хочешь,
ты,
невинная
марионетка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Rice, Andrew Lloyd Webber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.