(He gently takes her in a dance hold and they tentatively try a few steps around the terrace)
(Он нежно берет ее в танцевальную позицию, и они робко делают несколько шагов по террасе)
Seems the stars are far below us...
Кажется, звезды далеко под нами...
The moon has never felt so close before...
Луна еще никогда не была так близко...
(Looking up at George)
(Глядя на Джорджа)
Our first dance will be forever...
Наш первый танец будет вечным...
And may it lead to many more!
И пусть он приведет к многим другим!
I want to be
Я хочу быть
The first man you remember...
Первым мужчиной, которого ты запомнишь...
The very first
Самым первым,
To sweep me off my feet.
Кто вскружил мне голову.
I want to be
Я хочу быть
The one you always turn to
Тем, к кому ты всегда будешь обращаться...
The first to make
Первым, кто заставил
My young heart miss a beat.
Мое юное сердце биться чаще.
(Once again they 'take to the floor', this time in a fuller, more formal dance. The atmosphere is dreamlike and beguiling, and Rose and Hugo are drawn into the dance. Alex declines Jenny's attempts to draw him into the dance as well. At the end of the sequence George leads Jenny back to his seat and the dance dissolves)
(Они снова "выходят на танцпол", на этот раз в более полном, более формальном танце. Атмосфера сказочная и заманчивая, и Роуз с Хьюго вовлекаются в танец. Алекс отвергает попытки Дженни привлечь его к танцу. В конце эпизода Джордж ведет Дженни обратно к ее месту, и танец растворяется.)
I want to be
Я хочу быть
The one you always turn to
Тем, к кому ты всегда будешь обращаться,
I want to be
Я хочу быть
The one you won't regret...
Тем, о ком ты не пожалеешь...
GEORGE AND JENNY:
ДЖОРДЖ И ДЖЕННИ:
The very first...
Самым первым...
The very first...
Самым первым...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.