Текст и перевод песни Andrew Lloyd Webber - Another Suitcase in Another Hall (From "Evita")
Another Suitcase in Another Hall (From "Evita")
Ещё один чемодан в другом холле (Из мюзикла "Эвита")
I
don't
expect
my
love
affairs
to
last
for
long
Я
не
жду,
чтобы
мои
любовные
связи
длились
вечно,
Never
fool
myself
that
my
dreams
will
come
true
Никогда
не
обманываю
себя,
что
мои
мечты
сбудутся.
Being
used
to
trouble,
I
anticipate
it
Будучи
привыкшей
к
неприятностям,
я
их
ожидаю,
But
all
the
same,
I
hate
it
Но
всё
равно
ненавижу
это.
Wouldn't
you?
Разве
ты
не
так?
So
what
happens
now?
Так
что
теперь?
(Another
suitcase
in
another
hall)
(Ещё
один
чемодан
в
другом
холле.)
So
what
happens
now?
Так
что
теперь?
(Take
your
picture
off
another
wall)
(Снимай
свою
фотографию
с
очередной
стены.)
Where
am
I
going
to?
Куда
мне
идти?
(You'll
get
by,
you
always
have
before)
(Справишься,
ты
всегда
справлялась.)
Where
am
I
going
to?
Куда
мне
идти?
Time
and
time
again
I
said
that
I
don't
care
Я
снова
и
снова
повторяла,
что
мне
все
равно,
That
I'm
immune
to
gloom
Что
я
не
поддамся
унынию,
That
I'm
hard
through
and
through
Что
я
стойкая
насквозь.
But
every
time
it
matters
all
my
words
desert
me
Но
каждый
раз,
когда
это
важно,
все
мои
слова
покидают
меня,
So
anyone
can
hurt
me
Так
что
любой
может
сделать
мне
больно.
And
they
do
И
они
делают
это.
So
what
happens
now?
Так
что
теперь?
(Another
suitcase
in
another
hall)
(Ещё
один
чемодан
в
другом
холле.)
So
what
happens
now?
Так
что
теперь?
(Take
your
picture
off
another
wall)
(Снимай
свою
фотографию
с
очередной
стены.)
Where
am
I
going
to?
Куда
мне
идти?
(You'll
get
by,
you
always
have
before)
(Справишься,
ты
всегда
справлялась.)
Where
am
I
going
to?
Куда
мне
идти?
Call
in
three
months
time
and
I'll
be
fine,
I
know
Позвони
через
три
месяца,
и
я
буду
в
порядке,
я
знаю.
Well
maybe
not
that
fine
Ну,
может
быть,
и
не
в
порядке,
But
I'll
survive
anyhow
Но
так
или
иначе,
я
выживу.
I
won't
recall
the
names
and
places
of
the
sad
occasion
Я
не
вспомню
ни
имён,
ни
мест
этого
печального
события,
But
that's
no
consilation
Но
это
не
утешение
Here
and
now
Здесь
и
сейчас.
So
what
happens
now?
Так
что
теперь?
(Another
suitcase
in
another
hall)
(Ещё
один
чемодан
в
другом
холле.)
So
what
happens
now?
Так
что
теперь?
(Take
your
picture
off
another
wall)
(Снимай
свою
фотографию
с
очередной
стены.)
Where
am
I
going
to?
Куда
мне
идти?
(You'll
get
by,
you
always
have
before)
(Справишься,
ты
всегда
справлялась.)
Where
am
I
going
to?
Куда
мне
идти?
(Don't
ask
anymore)
(Не
спрашивай
больше.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.