Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As if We Never Said Goodbye
Будто мы не прощались
I
dont
know
why
I'm
frightened
Я
не
знаю,
почему
я
боюсь,
I
know
my
way
around
here
Ведь
я
знаю
здесь
каждый
уголок.
The
cardboard
trees,
the
painted
seas,
the
sound
here
Картонные
деревья,
нарисованные
моря,
эти
звуки…
Yes,
a
world
to
rediscover,
Да,
это
мир,
который
нужно
открыть
заново,
But
I'm
not
in
any
hurry,
Но
я
не
спешу,
And
I
need
a
moment.
Мне
нужно
мгновение.
The
whispered
conversations
Шёпот
разговоров
In
overcrowded
hallways.
В
переполненных
коридорах.
The
atmosphere
as
thrilling
here
as
always.
Атмосфера
здесь
волнующая,
как
всегда.
Feel
the
early
morning
madness,
Чувствую
безумие
раннего
утра,
Feel
the
magic
in
the
making,
Чувствую,
как
рождается
волшебство,
Why,
everythings
as
if
we
never
said
goodbye.
Боже,
всё
будто
мы
не
прощались.
I've
spent
so
many
mornings
Я
провёл
так
много
дней,
Just
trying
to
resist
you.
Пытаясь
сопротивляться
тебе.
I'm
trembling
now,
you
cant
know
how
I've
missed
you.
Я
дрожу
сейчас,
ты
не
можешь
знать,
как
я
скучал.
Missed
the
fairy
tale
adventures
Скучал
по
сказочным
приключениям
In
this
ever
spinning
playground.
На
этой
вечно
вращающейся
площадке.
We
were
young
together.
Мы
были
молоды
вместе.
I'm
coming
out
of
makeup,
Я
снимаю
грим,
The
lights
already
burning.
Огни
уже
горят.
Not
long
until
the
cameras
will
start
turning.
Скоро
камеры
начнут
снимать.
And
the
early
morning
madness,
И
безумие
раннего
утра,
And
the
magic
in
the
making,
И
волшебство,
которое
рождается,
Yes,
everythings
as
if
we
never
said
goodbye.
Да,
всё
будто
мы
не
прощались.
I
dont
want
to
be
alone,
Я
не
хочу
быть
один,
That's
all
in
the
past.
Всё
это
в
прошлом.
This
world's
waited
long
enough,
Этот
мир
ждал
достаточно
долго,
I've
come
home
at
last.
Я
наконец
вернулся
домой.
And
this
time
will
be
bigger
И
на
этот
раз
всё
будет
масштабнее
And
brighter
than
we
knew
it.
И
ярче,
чем
мы
знали.
So
watch
me
fly,
we
all
know
I
can
do
it.
Так
смотри,
как
я
парю,
мы
все
знаем,
что
я
могу
это
сделать.
Could
I
stop
my
hand
from
shaking,
Могу
ли
я
перестать
дрожать?
Has
there
ever
been
a
moment
Был
ли
когда-нибудь
момент
With
so
much
to
live
for?
С
таким
количеством
причин
жить?
The
whispered
conversations
Шёпот
разговоров
In
overcrowded
hallways.
В
переполненных
коридорах.
So
much
to
say,
not
just
today,
but
always.
Так
много
нужно
сказать,
не
только
сегодня,
но
всегда.
We'll
have
early
morning
madness,
У
нас
будет
безумие
раннего
утра,
We'll
have
magic
in
the
making,
У
нас
будет
волшебство
в
процессе
создания,
Yes,
everythings
as
if
we
never
said
goodbye.
Да,
всё
будто
мы
не
прощались.
Yes,
everythings
as
if
we
never
said
goodbye,
Да,
всё
будто
мы
не
прощались,
We
taught
the
world
new
ways
to
dream.
Мы
научили
мир
новым
способам
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Powers, Christopher James Hampton, Andrew Lloyd-webber, Don Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.