Andrew Lloyd Webber - Too Much in Love to Care - перевод текста песни на немецкий

Too Much in Love to Care - Andrew Lloyd Webberперевод на немецкий




Too Much in Love to Care
Zu sehr verliebt, um sich darum zu scheren
When I was a kid, I played on this street
Als ich ein Kind war, spielte ich auf dieser Straße
I always loved illusions
Ich liebte schon immer Illusionen
I thought make-believe was truer than life
Ich dachte, Fantasie sei wahrer als das Leben
But now it's all confusion
Aber jetzt ist alles Verwirrung
Please can you tell me what's happening?
Bitte, kannst du mir sagen, was passiert?
I just don't know anymore
Ich weiß es einfach nicht mehr
If this is real, how I should feel?
Wenn das echt ist, wie soll ich mich fühlen?
What should I look for?
Wonach soll ich suchen?
If you were smart, you would keep on walking
Wenn du klug wärst, würdest du weitergehen
Out of my life, as fast as you can
Aus meinem Leben, so schnell du kannst
I'm not the one, you should pin your hopes on
Ich bin nicht derjenige, auf den du deine Hoffnungen setzen solltest
You're falling for the wrong kind of man
Du verliebst dich in den falschen Mann
This is crazy
Das ist verrückt
You know we should call it a day
Du weißt, wir sollten es beenden
Sound advice, great advice
Guter Rat, großartiger Rat
Let's throw it away
Werfen wir ihn weg
I can't control all the things I'm feeling
Ich kann all die Dinge, die ich fühle, nicht kontrollieren
I haven't got a prayer
Ich habe keine Chance
If I'm a fool
Wenn ich ein Narr bin
Well I'm too much in love to care
Nun, ich bin zu sehr verliebt, um mich darum zu scheren
I knew where I was, I'd given up hope
Ich wusste, wo ich stand, ich hatte die Hoffnung aufgegeben
Made friends with disillusion
Hatte mich mit der Ernüchterung angefreundet
No one in my life, but I look at you
Niemand in meinem Leben, aber ich sehe dich an
And now it's all confusion
Und jetzt ist alles Verwirrung
Please can you tell me what's happening?
Bitte, kannst du mir sagen, was passiert?
I just don't know anymore
Ich weiß es einfach nicht mehr
If this is reale, how should I feel?
Wenn das echt ist, wie soll ich mich fühlen?
What should I look for?
Wonach soll ich suchen?
I thought I had everything I needed
Ich dachte, ich hätte alles, was ich brauchte
My life was set, my dreams were in place
Mein Leben war geregelt, meine Träume waren geordnet
My heart could see way in to the future
Mein Herz konnte weit in die Zukunft sehen
All of that goes when I see your face
All das verschwindet, wenn ich dein Gesicht sehe
I should hate you
Ich sollte dich hassen
There I was the world in my hand
Da hatte ich die Welt in meiner Hand
Can one kiss, kiss away
Kann ein Kuss wegküssen
Everything I planned
Alles, was ich geplant hatte
I can't control all the things I'm feeling
Ich kann all die Dinge, die ich fühle, nicht kontrollieren
I'm floating in mid air
Ich schwebe in der Luft
I know it's wrong
Ich weiß, es ist falsch
But I'm too much in love to care
Aber ich bin zu sehr verliebt, um mich darum zu scheren
I thought I had everything I needed
Ich dachte, ich hätte alles, was ich brauchte
My life was set, my dreams were in place
Mein Leben war geregelt, meine Träume waren geordnet
My heart could see way in to the future
Mein Herz konnte weit in die Zukunft sehen
All of that goes when I see your face
All das verschwindet, wenn ich dein Gesicht sehe
This is crazy
Das ist verrückt
You know we should call it a day
Du weißt, wir sollten es beenden
Sound advice, great advice
Guter Rat, großartiger Rat
Let's throw it away
Werfen wir ihn weg
I can't control all the things I'm feeling
Ich kann all die Dinge, die ich fühle, nicht kontrollieren
We're floating in mid air
Wir schweben in der Luft
If we are fools
Wenn wir Narren sind
Well we're too much in love to care
Nun, wir sind zu sehr verliebt, um uns darum zu scheren
If we are fools
Wenn wir Narren sind
Well we're too much in love to care
Nun, wir sind zu sehr verliebt, um uns darum zu scheren





Авторы: Andrew Lloyd-webber, Don Black, Christopher James Hampton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.