Andrew Lloyd Webber feat. Carrie Hope Fletcher - Cinderella's Soliloquy - перевод текста песни на немецкий

Cinderella's Soliloquy - Andrew Lloyd Webber , Carrie Hope Fletcher перевод на немецкий




Cinderella's Soliloquy
Aschenputtels Monolog
I was fine on my own
Mir ging es gut allein
Made of steel, hard as stone
Aus Stahl gemacht, hart wie Stein
I know I have a heart because you broke it
Ich weiß, ich habe ein Herz, weil du es gebrochen hast
Didn't know what to do and now it's far too late
Wusste nicht, was ich tun sollte, und jetzt ist es viel zu spät
Far too late to sing a love song
Viel zu spät, um ein Liebeslied zu singen
You're in someone else's arms
Du bist in den Armen einer anderen
Far too late for happy endings
Viel zu spät für ein Happy End
My chance is gone
Meine Chance ist vertan
If I could
Wenn ich könnte
I would somehow turn the clock back
Würde ich irgendwie die Zeit zurückdrehen
I might have a different fate
Hätte ich vielleicht ein anderes Schicksal
But it's far too—
Aber es ist viel zu—
What was I thinking
Was habe ich mir nur dabei gedacht
When I've always know that I really don't belong here?
Wo ich doch immer wusste, dass ich hier wirklich nicht hingehöre?
I can't help but wonder
Ich kann nicht anders, als mich zu fragen
Why it took so long to say so long, it's wrong here
Warum es so lange gedauert hat, Lebewohl zu sagen; es ist hier verkehrt
Why did I even want to get married?
Warum wollte ich überhaupt heiraten?
Why live a life so dull and unvaried?
Warum ein so langweiliges und eintöniges Leben führen?
I have been nowhere
Ich war nirgends
And it's time for me to go where life is free
Und es ist Zeit für mich, dorthin zu gehen, wo das Leben frei ist
Look at me Cinderella, with the wind in my sails
Sieh mich an, Aschenputtel, mit dem Wind in meinen Segeln
I will never look behind me
Ich werde niemals hinter mich blicken
You won't see Cinderella, I'll be off blazing trails
Du wirst Aschenputtel nicht sehen, ich werde neue Wege bahnen
Where no one I know can find me
Wo niemand, den ich kenne, mich finden kann
Pack up all my things, I'll leave no traces
Ich packe alle meine Sachen, ich hinterlasse keine Spuren
Forwarding address? All unknown places
Nachsendeadresse? Lauter unbekannte Orte
Solely on my own with no apron strings
Ganz auf mich allein gestellt, ohne Gängelband
I will spread my wings
Ich werde meine Flügel ausbreiten
Look at me, Cinderella, flying high in the skies
Sieh mich an, Aschenputtel, wie ich hoch in den Lüften fliege
With her eyes on the horizon
Den Blick auf den Horizont gerichtet
I'll be free, Cinderella, there will be no goodbye
Ich werde frei sein, Aschenputtel, es wird kein Lebewohl geben
And no ties to compromise me
Und keine Bindungen, die mich einschränken
Think of me gone
Stell dir vor, ich bin fort
'Cause I'll be gone
Denn ich werde fort sein
I'll forget you!
Ich werde dich vergessen!





Авторы: David Zippel, Andrew Lloyd-webber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.