Yvonne Elliman feat. Murray Head, Ian Gillan, "Jesus Christ Superstar" Apostles - Original Studio Cast, Andrew Lloyd Webber & Tim Rice - What's The Buzz / Strange Thing Mystifying - Remastered 2021 - перевод текста песни на немецкий

What's The Buzz / Strange Thing Mystifying - Remastered 2021 - Andrew Lloyd Webber , Ian Gillan , Yvonne Elliman , Murray Head перевод на немецкий




What's The Buzz / Strange Thing Mystifying - Remastered 2021
What's The Buzz / Strange Thing Mystifying - Remastered 2021
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
Why should you want to know?
Warum wollt ihr das wissen?
Don't you mind about the future
Kümmert euch nicht um die Zukunft
Don't you try to think ahead
Versucht nicht vorauszudenken
Save tomorrow for tomorrow
Hebt das Morgen für morgen auf
Think about today instead
Denkt stattdessen an heute
I could give you facts and figures
Ich könnte euch Fakten nennen
Even give you plans and forecasts
Euch Pläne und Vorhersagen geben
Even tell you where I'm going
Sogar sagen, wohin ich gehe
When do we ride into Jerusalem?
Wann reiten wir nach Jerusalem?
When do we ride into Jerusalem?
Wann reiten wir nach Jerusalem?
When do we ride into Jerusalem?
Wann reiten wir nach Jerusalem?
When do we ride into Jerusalem?
Wann reiten wir nach Jerusalem?
When do we ride into Jerusalem?
Wann reiten wir nach Jerusalem?
Why should you want to know?
Warum wollt ihr das wissen?
Why are you obsessed with fighting
Warum seid ihr besessen vom Kampf
Times and fates you can't defy?
Von Zeiten und Schicksalen, die ihr nicht ändern könnt?
If you knew the path we're riding
Wenn ihr den Weg kennen würdet
You'd understand it less than I
Würdet ihr weniger verstehen als ich
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
Let me try to cool down your face a bit
Lass mich dein Gesicht kühlen
Let me try to cool down your face a bit
Lass mich dein Gesicht kühlen
Let me try to cool down your face a bit
Lass mich dein Gesicht kühlen
Let me try to cool down your face a bit
Lass mich dein Gesicht kühlen
Let me try to cool down your face a bit
Lass mich dein Gesicht kühlen
Let me try to cool down your face a bit
Lass mich dein Gesicht kühlen
Mary that is good
Maria, das ist gut
While you prattle through your supper
Während ihr beim Essen plappert
Where and when and who and how
Über wo, wann, wer und wie
She alone has tried to give me
Hat sie allein versucht, mir zu geben
What I need right here and now
Was ich hier und jetzt brauche
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
What's the buzz, tell me what's a-happening?
Was ist los? Sag mir, was passiert?
It seems to me a strange thing, mystifying
Es scheint mir seltsam und rätselhaft
That a man like you can waste his time on women of her kind
Dass ein Mann wie du Zeit mit Frauen ihrer Art vergeudet
Yes I can understand that she amuses
Ja, ich verstehe, dass sie amüsiert
But to let her stroke you and kiss your hair, it's hardly in your line
Aber sie dich streicheln und küssen zu lassen, passt nicht zu dir
It's not that I object to her profession
Nicht, dass ich ihren Beruf missbillige
But she doesn't fit in well with what you teach and say
Aber sie passt nicht zu deiner Lehre
It doesn't help us if you're inconsistent
Es hilft uns nicht, wenn du inkonsequent bist
They only need a small excuse to put us all away
Sie brauchen nur eine kleine Ausrede, uns alle einzusperren
Who are you to criticise her?
Wer bist du, sie zu kritisieren?
Who are you to despise her?
Wer bist du, sie zu verachten?
Leave her, leave her, let her be now
Lass sie, lass sie, lass sie jetzt sein
Leave her, leave her, she's with me now
Lass sie, lass sie, sie ist bei mir
If your slate is clean, then you can throw stones
Wenn deine Weste rein ist, wirf Steine
If your slate is not, then leave her alone
Wenn nicht, dann lass sie in Ruhe
I'm amazed that men like you can be so shallow, thick and slow
Ich staune, dass Männer wie ihr so oberflächlich und langsam sein können
There is not a man among you who know or cares if I come or go
Keiner von euch weiß oder kümmert sich, ob ich komme oder gehe
No, you're wrong! You're very wrong!
Nein, du irrst dich! Du irrst dich sehr!
No, you're wrong! You're very wrong!
Nein, du irrst dich! Du irrst dich sehr!
No, you're wrong! You're very wrong!
Nein, du irrst dich! Du irrst dich sehr!
No, you're wrong! You're very wrong!
Nein, du irrst dich! Du irrst dich sehr!
How can you say that?
Wie kannst du das sagen?
How can you say that?
Wie kannst du das sagen?
How can you say that?
Wie kannst du das sagen?
How can you say that?
Wie kannst du das sagen?
Not one, not one of you!
Niemand, niemand von euch!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.