Andrew Lloyd Webber - I Am No Longer Me - перевод текста песни на немецкий

I Am No Longer Me - Andrew Lloyd Webberперевод на немецкий




I Am No Longer Me
Ich bin nicht länger ich selbst
You can all shut your faces, remember your place
Haltet alle den Mund, erinnert euch an euren Platz
Show your soon to be king some respect, not disgrace
Zeigt eurem baldigen König Respekt, keine Schande
I will honor my country, take one for the team
Ich werde mein Land ehren, mich fürs Team opfern
I'll bury my heart, I'll no longer dream
Ich vergrabe mein Herz, ich werde nicht mehr träumen
'Til I'm no longer me!
Bis ich nicht länger ich selbst bin!
And I could be a tyrant, you'll just wait and see
Ich könnte ein Tyrann sein, wartet nur ab
I am nobody's fool and I'm no longer me
Ich bin niemandes Narr und nicht länger ich selbst
Darling, don't be so grumpy and don't be so blue
Liebling, sei nicht so mürrisch und nicht so niedergeschlagen
And forget that ghastly girl, she was completely wrong for you
Vergiss dieses schreckliche Mädchen, sie war völlig falsch für dich
I will meet your demands, I'll marry on cue
Ich werde deine Forderungen erfüllen, pünktlich heiraten
Like you, I'll be cold and passionless too
Wie du werde ich kalt und leidenschaftslos sein
'Cause I'm no longer me
Denn ich bin nicht länger ich selbst
You should grovel and fawn or you'll all soon be gone
Ihr solltet kriechen und schmeicheln oder bald entlassen sein
I can quickly replace you with new hangers on
Ich kann euch schnell durch neue Schmarotzer ersetzen
You may think me uncool if I rule by decree
Ihr mögt mich uncool finden, wenn ich per Dekret herrsche
I'm the big dog in Belleville, but no longer me
Ich bin der große Hund in Belleville, aber nicht länger ich selbst
We all want to keep our heads, son
Wir alle wollen unseren Kopf behalten, mein Sohn
So don't go off your meds, son
Setz also deine Medikamente nicht ab
When they last rebelled, they drew blood
Als sie letztes Mal rebellierten, vergossen sie Blut
Every blueblood was afraid
Jeder Blaublütige hatte Angst
So my darling, do your duty
Also, Liebling, tu deine Pflicht
And later, on the QT
Und später, ganz im Geheimen
For a thrill a peccadillo
Für einen Kick, eine kleine Sünde
With a cheeky chamber maid, sweetie
Mit einem kecken Zimmermädchen, Schatz
Now you know it's all a show
Jetzt weißt du, es ist alles eine Show
A cynical charade
Eine zynische Farce
I will do as you ask, I will put on my mask
Ich werde tun, wie du bittest, meine Maske aufsetzen
And I'll cruelly perform this deplorable task
Und diese abscheuliche Aufgabe grausam erfüllen
I will march down the aisle with a total unknown
Ich werde zum Altar schreiten mit einer völlig Fremden
Unloved and alone, I'll sit on the throne
Ungeliebt und allein, werde ich auf dem Thron sitzen
As I'm no longer me
Denn ich bin nicht länger ich selbst
And my soul will be crushed by the weight of my crown
Meine Seele wird zerquetscht vom Gewicht der Krone
Say goodbye to the princeling you thought was a clown
Verabschiedet euch vom Prinzen, den ihr für einen Clown hieltet
So you all needn't worry, I'm no longer me
Also macht euch keine Sorgen, ich bin nicht länger ich selbst
For what's left of my lifetime
Für den Rest meines Lebens
I'll never be free
Werde ich nie frei sein





Авторы: David Zippel, Andrew Lloyd-webber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.