Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am No Longer Me
Я больше не я
You
can
all
shut
your
faces,
remember
your
place
Заткнитесь
все,
знайте
свое
место,
Show
your
soon
to
be
king
some
respect,
not
disgrace
Проявите
уважение
к
будущему
королю,
а
не
позорьтесь
I
will
honor
my
country,
take
one
for
the
team
Я
послужу
стране,
принесу
жертву,
I'll
bury
my
heart,
I'll
no
longer
dream
Зарою
сердце,
забуду
о
мечтах,
'Til
I'm
no
longer
me!
Пока
я
больше
не
я!
And
I
could
be
a
tyrant,
you'll
just
wait
and
see
И
я
стану
тираном,
просто
поглядите,
I
am
nobody's
fool
and
I'm
no
longer
me
Я
не
чей-то
дурак,
я
больше
не
я
Darling,
don't
be
so
grumpy
and
don't
be
so
blue
Дорогая,
не
хмурься
и
не
грусти,
And
forget
that
ghastly
girl,
she
was
completely
wrong
for
you
Забудь
ту
ужасную
девчонку,
она
тебе
не
пара
I
will
meet
your
demands,
I'll
marry
on
cue
Я
исполню
твои
прихоти,
женюсь
по
указке,
Like
you,
I'll
be
cold
and
passionless
too
Стану
холодным
и
бесстрастным,
как
и
ты,
'Cause
I'm
no
longer
me
Ведь
я
больше
не
я
You
should
grovel
and
fawn
or
you'll
all
soon
be
gone
Лучше
кланяйся
и
льсти,
иначе
исчезнешь,
I
can
quickly
replace
you
with
new
hangers
on
Я
легко
заменю
тебя
новыми
подхалимами
You
may
think
me
uncool
if
I
rule
by
decree
Пусть
я
не
моден,
но
правлю
указом,
I'm
the
big
dog
in
Belleville,
but
no
longer
me
Я
главный
пес
в
Бельвиле,
но
больше
не
я
We
all
want
to
keep
our
heads,
son
Сынок,
мы
все
хотим
уцелеть,
So
don't
go
off
your
meds,
son
Так
что
не
сходи
с
таблеток,
When
they
last
rebelled,
they
drew
blood
Когда
бунтовали
в
прошлый
раз,
лилась
кровь,
Every
blueblood
was
afraid
И
каждый
аристократ
дрожал
So
my
darling,
do
your
duty
Так
что,
дорогой,
делай,
как
должно,
And
later,
on
the
QT
А
потом,
тихонько,
втихаря,
For
a
thrill
a
peccadillo
Для
острых
ощущений
— шалость
With
a
cheeky
chamber
maid,
sweetie
С
задорной
горничной,
милый
Now
you
know
it's
all
a
show
Теперь
ты
знаешь
— всё
спектакль,
A
cynical
charade
Циничный
маскарад
I
will
do
as
you
ask,
I
will
put
on
my
mask
Я
сделаю,
как
велят,
надену
свою
маску,
And
I'll
cruelly
perform
this
deplorable
task
И
безжалостно
исполню
гнусную
задачу
I
will
march
down
the
aisle
with
a
total
unknown
Пойду
к
алтарю
с
чужой,
незнакомой,
Unloved
and
alone,
I'll
sit
on
the
throne
Без
любви,
один,
сяду
на
трон,
As
I'm
no
longer
me
Ведь
я
больше
не
я
And
my
soul
will
be
crushed
by
the
weight
of
my
crown
И
мою
душу
раздавит
тяжесть
короны,
Say
goodbye
to
the
princeling
you
thought
was
a
clown
Прощай,
принц-шут,
каким
ты
казался
So
you
all
needn't
worry,
I'm
no
longer
me
Так
что
не
бойтесь,
я
больше
не
я,
For
what's
left
of
my
lifetime
И
до
конца
своих
дней
I'll
never
be
free
Мне
не
быть
свободным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Zippel, Andrew Lloyd-webber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.