Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Has To Be Her
Это должна быть она
Oh
no!
This
is
an
outrage
О
нет!
Это
возмутительно
Who
would
have
done
such
a
thing?
Кто
мог
такое
совершить?
It's
that
girl,
it's
that
girl
Это
та
девчонка,
это
она
She's
the
cause
of
our
trouble
Она
причина
наших
бед
Our
late
turn
of
fate
Нашего
внезапного
падения
All
was
brought
on
by
her
Всё
из-за
неё
That
freak,
so
unchic
Уродка,
без
стиля
She
alone
burst
our
bubble
Лишь
она
разрушила
наш
мир
The
crude
one,
it
has
to
be
her
Вульгарная,
это
должна
быть
она
It
has
to
be
her
Это
должна
быть
она
It
has
to
be
her
Это
должна
быть
она
Most
every
great
disaster
has
a
villain
В
каждой
катастрофе
есть
злодей
A
real
bad
apple
who's
the
one
to
hate
Тот
самый
гадкий
утёнок,
кого
все
ненавидят
There's
only
one
of
us
fun
to
hate
Нас
развлекает
лишь
одна
ненависть
And
we
all
know
who
she
is
И
все
мы
знаем,
кто
она
She
will
not
press
her
dress
or
put
on
makeup
Она
не
гладит
платье
и
не
красится
She's
way
too
slovenly
to
take
a
bath
Слишком
неряшлива,
чтобы
мыться
Won't
get
a
manicure,
do
the
math
Маникюр?
Забудь,
посчитай
сама
And
we
all
know
who
she
is
И
все
мы
знаем,
кто
она
Well
guess
who,
confess,
who
it's
bad
Cinderella
Угадай,
признайся,
кто
эта
плохая
Золушка
We
see
who,
it's
she
who
is
solely
to
blame
Мы
видим,
это
она
виновата
одна
She
should
be
arrested,
she's
mad
Cinderella
Её
бы
арестовать,
эту
сумасшедшую
Золушку
A
hot
mess
her
head
should
be
hanging
in
shame
Позор
ей,
её
голова
должна
быть
в
пыли
She
doesn't
give
a
toss
for
her
appearance
Ей
плевать
на
свою
внешность
She
won't
wash,
comb,
or
even
dye
her
hair
Не
моется,
не
причёсывается,
даже
волосы
не
красит
We'd
like
to
strange
her
by
her
hair
Хочется
её
задушить
её
же
волосами
And
we
all
know
who
she
is
И
все
мы
знаем,
кто
она
A
pain
plain
as
day
she
is
bad
Cinderella
Мучение,
вот
кто
она,
плохая
Золушка
Unclean
too,
she's
mean
too,
recalcitrant,
plus
Грязнуля,
злюка,
упрямая
ко
всему
She's
snarky
and
snide,
barking
mad
Cinderella
Язвительная,
злая,
бешеная
Золушка
She
stinks
and
she
think
she
is
better
than
us
Воняет,
а
думает,
что
лучше
нас
A
hag
no
one'd
shag,
she
is
mean
Cinderella
Ведьма,
никому
не
нужна,
злая
Золушка
In
truth
she's
uncouth,
doesn't
care
how
she
looks
По
правде,
неотёсанна,
ну
и
что
с
виду
An
odd
one,
a
clod,
she's
obscene
Cinderella
Странная,
грубая,
мерзкая
Золушка
Her
nose
in
the
air,
and
her
head
in
her
books
Нос
кверху,
а
голова
в
книжках
Well
guess
who,
confess,
who,
it's
bad
Cinderella
Угадай,
признайся,
кто
эта
плохая
Золушка
We
see
who,
it's
she
who
is
solely
to
blame
Мы
видим,
это
она
виновата
одна
She
should
be
arrested
she
mad
Cinderella
Её
бы
арестовать,
эту
сумасшедшую
Золушку
A
hot
mess,
her
head
should
be
hanging
in
shame
Позор
ей,
её
голова
должна
быть
в
пыли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Zippel, Andrew Lloyd-webber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.