Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the People Praise Thee, O God, Op. 87
Пусть народ восхваляет Тебя, Боже, соч. 87
Let
the
people
praise
your
God,
Jehovah
Пусть
народ
восхваляет
Тебя,
Боже,
Иегова
Let
the
people
praise
thee
Пусть
народ
восхваляет
Тебя
O
let
the
nations
rejoice
and
be
glad
О,
пусть
народы
ликуют
и
радуются
O
let
the
nations
rejoice
and
be
glad
О,
пусть
народы
ликуют
и
радуются
For
thou
shalt
judge
the
poor
uprightly
Ибо
Ты
будешь
судить
бедных
по
справедливости
And
govern
the
nations
upon
earth
И
управлять
народами
на
земле
Let
the
people
praise
your
God,
Jehovah
Пусть
народ
восхваляет
Тебя,
Боже,
Иегова
Let
the
people
praise
thee
Пусть
народ
восхваляет
Тебя
Then
shall
the
earth
bring
forth
her
increase
Тогда
земля
принесёт
свой
урожай
Then
shall
the
earth
bring
forth
her
increase
Тогда
земля
принесёт
свой
урожай
And
God,
even
our
own
God,
shall
give
us
his
blessing
И
Бог,
наш
собственный
Бог,
даст
нам
Своё
благословение
God
shall
bless
us
and
all
the
earth
around
shall
fear
Бог
благословит
нас,
и
вся
земля
вокруг
убоится
Lord,
be
merciful
unto
us,
and
bless
us
Господи,
будь
милостив
к
нам
и
благослови
нас
And
show
us
the
light
of
his
countenance
И
яви
нам
свет
лица
Твоего
And
be
merciful
unto
us
И
будь
милостив
к
нам
That
thy
way
may
be
known
upon
earth
Чтобы
путь
Твой
был
известен
на
земле
Thy
saving
health
among
all
nations
Твоё
спасительное
здоровье
среди
всех
народов
Thy
saving
health
among
all
nations
Твоё
спасительное
здоровье
среди
всех
народов
Thy
saving
health
among
all
nations
Твоё
спасительное
здоровье
среди
всех
народов
Let
the
people
praise
your
God,
Jehovah
Пусть
народ
восхваляет
Тебя,
Боже,
Иегова
Let
the
people
praise
your
God,
Jehovah
Пусть
народ
восхваляет
Тебя,
Боже,
Иегова
Let
the
people
praise
your
God,
Jehovah
Пусть
народ
восхваляет
Тебя,
Боже,
Иегова
Let
the
people
praise
thee
Пусть
народ
восхваляет
Тебя
O
let
the
nations
rejoice
and
be
glad
О,
пусть
народы
ликуют
и
радуются
Glory
be
to
the
Father,
and
to
the
Son
Слава
Отцу
и
Сыну
And
to
the
Holy
Ghost
И
Святому
Духу
As
it
was
in
the
beginning,
is
now,
and
ever
shall
be
Как
было
в
начале,
и
ныне,
и
пребудет
World
without
end
Во
веки
веков
World
without
end
Во
веки
веков
World
without
end
Во
веки
веков
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Mathias
1
Let the People Praise Thee, O God, Op. 87
2
A Hymn for St Cecilia
3
Give Us the Wings of Faith
4
Teach Me, O Lord
5
O Thou, the Central Orb
6
Hear My Words, Ye People
7
Jesu, Grant Me This, I Pray
8
Alleluia, laudate pueri Dominum
9
Bring Us, O Lord God
10
They That Put Their Trust in the Lord
11
3 Motets, Op. 38: II. Caelos ascendit hodie
12
I Love the Lord
13
Let Us Invoke Christ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.