Текст и перевод песни Andrew Magenta - En Miettes
Le
cœur
en
miettes
dis
moi
comment
va
faire
Сердце
вдребезги,
скажи
мне,
как
мне
быть,
Le
cœur
en
miettes
dis
moi
comment
va
faire
Сердце
вдребезги,
скажи
мне,
как
мне
быть,
Le
cœur
en
miettes
dis
moi
comment
va
faire
Сердце
вдребезги,
скажи
мне,
как
мне
быть,
Et
peut
importe
c'qui
arrive
j'vois
pas
mieux
И
что
бы
ни
случилось,
я
не
вижу
ничего
лучше,
J'repense
au
mal
que
j'ai
feel
dans
la
semaine
Я
вспоминаю
ту
боль,
что
я
чувствовал
всю
неделю,
Le
cœur
en
miettes
dis
moi
comment
va
faire
Сердце
вдребезги,
скажи
мне,
как
мне
быть,
Mon
cœur
est
mort
écrasé
sous
ma
semelle
Мое
сердце
мертво,
раздавлено
моей
же
ступнёй.
Tes
affaires
dans
la
commode
Твои
вещи
в
комоде,
L'odeur
de
ton
parfum
reste
encore
dans
la
pièce
Аромат
твоих
духов
всё
ещё
витает
в
комнате,
Pas
capable
de
faire
des
compromis
Не
способен
идти
на
компромиссы,
Comme
dans
paid
in
full
je
veux
dollar
size
Как
в
фильме
"Расплата",
хочу
пачки
долларов,
Cœur
en
miettes
et
dis
moi
comment
faire
Сердце
вдребезги,
скажи
мне,
как
мне
быть,
Faire
du
son?
Писать
музыку?
Faire
des
sous?
Зарабатывать
деньги?
Mais
ça
marche
pas
j'ai
plus
mal
qu'hier
Но
ничего
не
работает,
мне
больнее,
чем
вчера,
J'mets
la
liqueur
au
sol
et
j'pense
à
Storm
Я
проливаю
ликер
на
пол
и
думаю
о
Сторм,
Qu'est
ce
qui
faut
faire
mon
frère
dit
le
moi
Что
делать,
брат,
скажи
мне,
Même
dans
les
virages
j'reste
accrocher
Даже
на
поворотах
я
держусь,
Vitesse
à
fond
dans
la
coche
Жму
на
газ
в
тачке,
Safe
tout
mon
empire
comme
un
shogun
Защищаю
свою
империю,
как
сёгун,
Mais
t'es
plus
là
j'vide
le
fond
du
cup
Но
тебя
больше
нет,
я
допиваю
бокал
до
дна,
Halle
Berry
dans
l'side
mais
il
y
a
qu'toi
dans
ma
tête
Холли
Берри
рядом,
но
в
голове
только
ты.
Le
cœur
en
miette
dit
moi
comment
va
faire
Сердце
вдребезги,
скажи
мне,
как
мне
быть,
Et
peut
importe
c'qui
arrive
j'vois
pas
mieux
И
что
бы
ни
случилось,
я
не
вижу
ничего
лучше,
J'repense
au
mal
que
j'ai
feel
dans
la
semaine
Я
вспоминаю
ту
боль,
что
я
чувствовал
всю
неделю,
J'vois
plus
ton
love
sur
moi
Не
вижу
больше
твоей
любви
ко
мне,
Tu
m'as
trop
lie
c'est
nul
Ты
слишком
меня
связала,
это
ужасно,
Mais
I
need
some
compagny
Но
мне
нужно
чье-то
общество,
Mais
que
dois
je
faire
Что
же
мне
делать,
Beaucoup
trop
d'love
pour
toi
Слишком
много
любви
к
тебе,
J'y
pense
toute
la
noche
Думаю
о
тебе
всю
ночь
напролет,
Cœur
en
miettes
dit
comment
va
faire
Сердце
вдребезги,
скажи,
как
мне
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chauncey Mohamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.