Текст и перевод песни Andrew McMahon In the Wilderness - Don't Speak for Me (True)
I
think
I
dug
a
hole
so
deep
Кажется,
я
выкопал
такую
глубокую
яму.
And
lately
it′s
been
hard
to
sleep
В
последнее
время
мне
трудно
заснуть.
Maybe
I
should
dig
Может,
мне
стоит
копнуть?
Buried
under
covers,
friend
Похоронен
под
одеялом,
друг.
Don't
wanna
play
those
songs
again
Не
хочу
снова
играть
эти
песни
Until
I
found
someone
Пока
я
не
нашел
кого-то.
To
play
them
for
Чтобы
играть
в
них.
Don′t
speak
for
me
Не
говори
за
меня.
I'll
get
with
it;
give
it
just
a
little
longer
Я
справлюсь
с
этим,
подожди
еще
немного.
Don't
speak
for
me
Не
говори
за
меня.
Yeah,
I′ll
be
there
soon
Да,
я
скоро
буду
там.
Everyday
I
feel
a
little
bit
stronger
than
I
was
when
I
was
Каждый
день
я
чувствую
себя
немного
сильнее
чем
раньше
When
I
was
with
you
Когда
я
был
с
тобой
...
Yeah,
it′s
true
Да,
это
правда.
Yeah,
it's
true
Да,
это
правда.
You
keep
trying
to
box
me
in
Ты
пытаешься
загнать
меня
в
угол.
Telling
me
it′s
sink
or
swim
Говоря
мне,
что
либо
тонуть,
либо
плыть.
Maybe
I
should
sink
Может,
мне
стоит
потонуть?
Out
here
where
the
water's
deep
Здесь,
где
глубокая
вода.
I
think
I
found
a
voice
in
me
Кажется,
я
обрел
внутренний
голос.
And
someday
we
will
walk
И
однажды
мы
пойдем
пешком.
Don′t
speak
for
me
Не
говори
за
меня.
I'll
get
with
it;
give
it
just
a
little
longer
Я
справлюсь
с
этим,
подожди
еще
немного.
Don′t
speak
for
me
Не
говори
за
меня.
Yeah,
I'll
be
there
soon
Да,
я
скоро
буду
там.
Every
day
I
feel
a
little
bit
stronger
than
I
was
when
I
was
Каждый
день
я
чувствую
себя
немного
сильнее,
чем
раньше.
When
I
was
with
you
Когда
я
был
с
тобой
...
Yeah,
it's
true
Да,
это
правда.
Yeah,
it′s
true
Да,
это
правда.
Yeah,
it′s
true
Да,
это
правда.
I
couldn't
find
myself
in
you
Я
не
мог
найти
себя
в
тебе.
You
led
me
the
long
way
down
Ты
вел
меня
по
длинному
пути
вниз.
I
couldn′t
find
myself
in
you
Я
не
мог
найти
себя
в
тебе.
You
led
me
the
long
way
down
Ты
вел
меня
по
длинному
пути
вниз.
I
couldn't
find
myself
in
you
Я
не
мог
найти
себя
в
тебе.
I
couldn′t
find
myself,
it's
true
Я
не
мог
найти
себя,
это
правда.
Don′t
speak
for
me
Не
говори
за
меня.
I'll
get
with
it;
give
it
just
a
little
longer
Я
справлюсь
с
этим,
подожди
еще
немного.
Don't
speak
for
me
Не
говори
за
меня.
Yeah
I′ll
be
there
soon
Да
я
скоро
буду
там
Every
day
I
feel
a
little
bit
stronger
than
I
was
when
I
was
Каждый
день
я
чувствую
себя
немного
сильнее,
чем
раньше.
When
I
was
with
you
Когда
я
был
с
тобой
...
Yeah,
it′s
true
(You
don't
speak
for
me)
Да,
это
правда
(ты
не
говоришь
за
меня).
Yeah,
it′s
true
(You
don't
speak
for
me)
Да,
это
правда
(ты
не
говоришь
за
меня).
Yeah,
it′s
true
(You
don't
speak
for
me)
Да,
это
правда
(ты
не
говоришь
за
меня).
No,
you
don′t
speak
for
me
Нет,
ты
не
говоришь
за
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coffer Jonathan Charles, Beatty Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.