Текст и перевод песни Andrew McMahon In the Wilderness - Goodnight, Rock and Roll
I′m
running
out
of
time
but
I'm
not
running
У
меня
мало
времени,
но
я
не
убегаю.
Pressure
building
in
the
clouds
at
the
edge
of
town
Давление
нарастает
в
облаках
на
окраине
города.
I
think
I
lost
my
faith
waiting
for
the
Second
Coming
Кажется,
я
потерял
веру,
ожидая
второго
пришествия.
You
can
try
to
get
to
heaven,
I
try
not
letting
heaven
get
me
down
Ты
можешь
попытаться
попасть
на
небеса,
а
я
стараюсь
не
позволить
небесам
погубить
меня.
There
go
my
heroes
headed
to
stage
for
the
curtain
call
А
вот
и
мои
герои
направляются
на
сцену
к
выходу
на
поклон
And
it′s
goodnight
И
это
Спокойной
ночи.
Goodnight,
rock
and
roll
Спокойной
ночи,
рок
- н-ролл!
If
you
find
life
on
Mars,
you've
got
to
let
us
know
Если
вы
найдете
жизнь
на
Марсе,
вы
должны
сообщить
нам
об
этом.
I
hope
you're
running
down
a
dream
there,
wildflower
Я
надеюсь,
ты
бежишь
вниз
по
мечте,
дикий
цветок.
I
wept
to
Lazarus
standing
in
the
colored
rain
Я
плакал
Лазарю,
стоя
под
цветным
дождем.
Call
the
hall
of
fame,
time
to
build
a
few
more
towers
Звоните
в
Зал
славы,
пора
строить
еще
несколько
башен.
Yeah
I
never
got
to
know
you
but
your
songs
got
me
through
the
day
Да,
я
никогда
не
знал
тебя,
но
твои
песни
помогли
мне
пережить
этот
день.
There
go
my
heroes
pressing
play
in
the
great
beyond
А
вот
и
мои
герои,
играющие
в
Великом
загробном
мире.
And
it′s
goodnight
И
это
Спокойной
ночи.
Goodnight,
rock
and
roll
Спокойной
ночи,
рок
- н-ролл!
If
you
find
life
on
Mars,
you′ve
got
to
let
us
know
Если
вы
найдете
жизнь
на
Марсе,
вы
должны
сообщить
нам
об
этом.
We
could
throw
a
funeral
on
a
late
night
show
Мы
могли
бы
устроить
похороны
на
вечернем
шоу.
I'd
rather
throw
a
T.V.
out
a
hotel
window
Я
лучше
выброшу
телевизор
из
окна
отеля.
But
it′s
goodnight
Но
это
Спокойной
ночи.
Goodnight,
rock
and
roll
Спокойной
ночи,
рок
- н-ролл!
Goodnight,
goodnight,
rock
and
roll
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
рок-н-ролл!
If
you
find
life
on
Mars,
you've
got
to
let
us
know
Если
вы
найдете
жизнь
на
Марсе,
вы
должны
сообщить
нам
об
этом.
We
could
throw
a
funeral
on
a
late
night
show
Мы
могли
бы
устроить
похороны
на
вечернем
шоу.
I′d
rather
throw
a
T.V.
out
a
hotel
window
Я
лучше
выброшу
телевизор
из
окна
отеля.
But
it's
goodnight
Но
это
Спокойной
ночи.
Goodnight,
rock
and
roll
Спокойной
ночи,
рок
- н-ролл!
Rock
and
roll
Рок
- н-ролл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Butch Walker, Andrew Mcmahon, Zachary Alan Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.