Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maps for the Getaway
Карты для побега
Parked
outside
the
house
we
used
to
live
Припарковался
у
дома,
где
мы
раньше
жили,
There′s
a
light
left
on
inside
Внутри
горит
свет.
Think
of
all
the
days
we
spent
Думаю
о
всех
днях,
что
мы
провели,
Orcastrating
accidents
Устраивая
"случайные"
встречи.
Lights
that
used
to
blind
us
Огни,
что
слепили
нас
когда-то,
Somehow
they
will
guide
us
through
the
night
Теперь
ведут
нас
сквозь
ночь.
Following
the
outline
of
your
face
Следуя
контурам
твоего
лица,
I
can
see
your
breath
move
in
the
dark
Вижу,
как
ты
дышишь
в
темноте.
Through
all
the
all-apparent
years
Сквозь
все
эти
очевидные
годы,
The
tears
of
joy,
Слёзы
радости,
The
face
of
fear
Лицо
страха.
Now
that
we're
not
hiding
Теперь,
когда
мы
не
прячемся,
Somehow
you′re
still
riding
in
my
car
Ты
всё
ещё
едешь
со
мной
в
машине.
No
cash
in
the
bank
Нет
денег
в
банке,
No
paid
holiday
is
all
we
have
Нет
оплачиваемого
отпуска
— вот
и
всё,
что
у
нас
есть.
All
we
have
is
Всё,
что
у
нас
есть,
Gas
in
the
tank
Это
бензин
в
баке
Maps
for
the
getaway
И
карты
для
побега.
All
we
have
Всё,
что
у
нас
есть,
All
we
have
is
time
Всё,
что
у
нас
есть
— это
время.
Parked
outside
the
house
we
used
to
live
Припарковался
у
дома,
где
мы
раньше
жили,
Staring
down
the
green
roof
and
the
walls
Смотрю
на
зеленую
крышу
и
стены,
The
balcony,
the
hills,
the
pain
На
балкон,
на
холмы,
на
боль,
The
years
of
hope
На
годы
надежды,
The
months
of
rain
На
месяцы
дождей.
Now
that
we're
outside
it
Теперь,
когда
мы
снаружи,
I
guess
we
survived
it
after
all
Думаю,
мы
всё-таки
пережили
это.
No
cash
in
the
bank
Нет
денег
в
банке,
No
paid
holiday
is
all
we
have
Нет
оплачиваемого
отпуска
— вот
и
всё,
что
у
нас
есть.
All
we
have
is
Всё,
что
у
нас
есть,
Gas
in
the
tank
Это
бензин
в
баке
Maps
for
the
getaway
И
карты
для
побега.
All
we
have
Всё,
что
у
нас
есть,
All
we
have
is
time
Всё,
что
у
нас
есть
— это
время.
All
we
have
is
time
Всё,
что
у
нас
есть
— это
время.
All
we
have
is
time
Всё,
что
у
нас
есть
— это
время.
No
white
picket
fence
Нет
белого
заборчика,
A
job
with
the
government
Работы
на
правительство.
All
we
have
Всё,
что
у
нас
есть,
All
we
have
Всё,
что
у
нас
есть,
Are
mornings
in
bed
Это
утро
в
постели,
Coffee
and
aspirin
Кофе
и
аспирин.
All
we
have
Всё,
что
у
нас
есть.
No
cash
in
the
bank
Нет
денег
в
банке,
No
sign
of
yesterday
Ни
следа
от
вчерашнего
дня.
All
we
have
Всё,
что
у
нас
есть,
All
we
have
Всё,
что
у
нас
есть,
Is
gas
in
the
tank
Это
бензин
в
баке
Maps
for
the
getaway
И
карты
для
побега.
All
we
have
Всё,
что
у
нас
есть,
All
we
have
is
time
Всё,
что
у
нас
есть
— это
время.
All
we
have
is
time
Всё,
что
у
нас
есть
— это
время.
All
we
have
is
time
Всё,
что
у
нас
есть
— это
время.
All
we
have
is
time
Всё,
что
у
нас
есть
— это
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Mcmahon, James Oliver Richard Flannigan, Michael Anthony Viola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.