Текст и перевод песни Andrew McMahon In the Wilderness - Teenage Rockstars
We
were
kids,
we
played
with
matches
Мы
были
детьми,
мы
играли
со
спичками.
Well
we
grew
up,
we
started
bands
Что
ж,
мы
выросли
и
основали
группы.
Yeah,
we
skipped
school,
but
played
the
dances
Да,
мы
прогуливали
школу,
но
танцевали.
And
when
we
started
making
fans
И
когда
мы
начали
делать
фанатов
We
blew
off
college,
toured
the
country
in
a
van
Мы
прогуливали
колледж,
разъезжали
по
стране
в
фургоне.
And
sometimes
at
the
grocery
store,
А
иногда
в
продуктовом
магазине.
The
people
say
they
knew
me
back
when
Люди
говорят,
что
знали
меня
тогда.
We
were
teenage
rockstars
Мы
были
подростковыми
рок-звездами.
Made
our
hometown
proud
Сделал
наш
родной
город
гордым.
When
we
were
teenage
rockstars
Когда
мы
были
подростковыми
рок
звездами
We
taught
ourselves
to
play
Мы
сами
научились
играть.
And
we
played
loud
И
мы
играли
громко.
We
signed
a
deal
and
made
some
records
Мы
заключили
контракт
и
записали
несколько
пластинок.
Sold
out
shows
and
married
young
Аншлаги
на
концертах
и
молодые
жены.
The
money
came,
we
started
fighting
Деньги
пришли,
мы
начали
ссориться.
We
partied
hard,
and
had
our
fun
Мы
отрывались
вовсю
и
веселились.
We
blew
off
deadlines,
and
forgot
to
call
our
friends
Мы
сорвали
сроки
и
забыли
позвонить
друзьям.
And
sometimes
at
the
shopping
mall,
А
иногда
и
в
торговом
центре.
The
people
say
they
knew
me
back
when
Люди
говорят,
что
знали
меня
тогда.
We
were
teenage
rockstars
Мы
были
подростковыми
рок-звездами.
Made
our
fathers
proud
Гордились
наши
отцы.
When
we
were
teenage
rockstars
Когда
мы
были
подростковыми
рок
звездами
We
taught
ourselves
to
play,
and
we
played
loud
Мы
учились
играть,
и
мы
играли
громко.
Ooh
la
la
laa
la
la
О-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
laa
la
la...
Ла-Ла-Лаа-Ла-Ла...
And
now
I
sit
at
this
piano
И
вот
я
сижу
за
этим
роялем.
I
watch
my
daughter
in
the
yard
Я
смотрю
на
свою
дочь
во
дворе.
I
think
about
those
days
in
high
school
Я
думаю
о
тех
днях
в
старших
классах.
My
best
friend
playing
his
guitar
Мой
лучший
друг
играет
на
гитаре
In
my
parents′
living
room,
where
all
of
this
began
В
гостиной
моих
родителей,
где
все
это
началось.
And
when
I
leave
the
shows
these
days
И
когда
я
ухожу
с
концертов
в
эти
дни
The
people
say
they
knew
me
back
when
Люди
говорят,
что
знали
меня
тогда.
We
were
teenage
rockstars
Мы
были
подростковыми
рок-звездами.
So
young
and
so
strong
out
Такой
молодой
и
такой
сильный.
When
we
were
teenage
rockstars
Когда
мы
были
подростковыми
рок
звездами
We
taught
ourselves
to
play,
we
took
the
stage
Мы
научились
играть,
мы
вышли
на
сцену.
And
we
played
loud
И
мы
играли
громко.
Ooh
la
la
laa
la
la,
la
la
laa
la
la
О-Ла-Ла-Лаа-ла-ла,
ла-ла-Лаа-Ла-Ла
Ooh
la
la
la
la
О-ля-ля
- ля-ля
Ooh
la
la
laa
la
la,
la
la
laa
la
la
О-Ла-Ла-Лаа-ла-ла,
ла-ла-Лаа-Ла-Ла
Ooh
la
la
la
ooh
la
ooh
О-ла-ла-ла
о-Ла-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Butch Walker, Andrew Mcmahon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.