Andrew Peterson - Come Back Soon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrew Peterson - Come Back Soon




Come Back Soon
Возвращайся скорее
I remember the day of the Tennessee flood
Я помню тот день, наводнение в Теннесси,
The sound of the scream and the sight of the blood
Звук крика и вид крови,
My son, he saw as the animal died
Мой сын, он видел, как животное умирало,
In the jaws of the dog as the river ran by
В пасти пса, пока река текла мимо.
I said, "Come back soon"
Я сказал: "Возвращайся скорее, милая."
It's there on the page of the book that I read
Это есть на странице книги, которую я читал,
The boy grew up and the yearling was dead
Мальчик вырос, а годовалый оленёнок умер.
He stood at the gate with the angel on guard
Он стоял у ворот со сторожевым ангелом
And wept for the death of his little boy heart
И плакал о смерти своего маленького детского сердца.
I say, "Come back soon."
Я говорю: "Возвращайся скорее, любимая."
We wake in the night in the womb of the world
Мы просыпаемся ночью в утробе мира,
We beat our fists on the door
Мы бьём кулаками в дверь,
We cannot breathe in this sea that swirls
Мы не можем дышать в этом кружащемся море,
So we groan in this great darkness
Поэтому мы стонем в этой великой тьме,
For deliverance, deliverance, oh, Lord
О, Господи, моля о спасении, о спасении.
I sit on the bench at the bend in the trail
Я сижу на скамейке на повороте тропы
And I can feel in the fall the final exhale
И чувствую осенью последний выдох,
The trees of the field all wring their hands
Деревья в поле заламывают руки,
And the leaves go by like a funeral band
И листья летят, словно похоронный оркестр.
I say, "Come back soon"
Я говорю: "Возвращайся скорее, родная."
We wake in the night in the womb of the world
Мы просыпаемся ночью в утробе мира,
We beat our fists on the door
Мы бьём кулаками в дверь,
We cannot breathe in this sea that swirls
Мы не можем дышать в этом кружащемся море,
So we groan in this great darkness
Поэтому мы стонем в этой великой тьме.
Are we alone in this great darkness?
Одни ли мы в этой великой тьме?
If nature's red in tooth and in claw
Если природа красна в зубах и когтях,
Then it seems to me that she's an outlaw
Тогда, мне кажется, она - преступница,
'Cause every death is a question mark
Потому что каждая смерть - это вопросительный знак
At the end of the book of a beating heart
В конце книги бьющегося сердца.
And the answer is scrawled in the silent dark
И ответ начертан в безмолвной тьме
On the dome of the sky in a billion stars
На куполе неба в миллиарде звёзд,
But we cannot read these angel tongues
Но мы не можем читать эти ангельские языки,
And we cannot stare at the burning sun
И мы не можем смотреть на палящее солнце,
And we cannot sing with these broken lungs
И мы не можем петь этими сломанными лёгкими.
So we kick in the womb and we beg to be born
Поэтому мы бьёмся в утробе и молим о рождении,
Deliverance, deliverance, oh Lord
О, Господи, о спасении, о спасении.





Авторы: Andrew Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.