Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Want To Thank Someone
Willst Du Niemandem Danken?
Can′t
you
feel
it
in
your
bones
Spürst
du’s
nicht
in
deinen
Knochen,
Something
isn't
right
here
dass
hier
etwas
nicht
stimmt?
Something
that
you′ve
always
known
Etwas,
das
du
stets
gewusst
hast,
But
you
don't
know
why
doch
nicht
weißt,
warum?
'Cause
every
time
the
sun
goes
down
Denn
jedes
Mal,
wenn
die
Sonne
sinkt,
We
face
another
night
here
stehen
wir
wieder
in
der
Nacht,
Waiting
for
the
world
to
spin
around
warten,
dass
die
Welt
sich
dreht,
Just
to
survive
nur
um
zu
überleben.
But
when
you
see
the
morning
sun
Doch
wenn
die
Morgensonne
steht
Burning
through
a
silver
mist
glühend
im
silbrigen
Nebel,
Don′t
you
want
to
thank
someone?
willst
du
da
nicht
jemand
danken?
Don′t
you
want
to
thank
someone
for
this?
Willst
du
nicht
jemand
danken
dafür?
Don't
you
ever
wonder
why
Fragst
du
dich
nie,
warum,
In
spite
of
all
that′s
wrong
here
trotz
all
dem
Leid
hier,
There's
still
so
much
that
goes
so
right
noch
so
viel
richtig
läuft
And
beauty
abounds?
und
Schönheit
besteht?
′Cause
sometimes
when
you
walk
outside
Denn
manchmal,
wenn
du
rausgehst,
The
air
is
full
of
song
here
ist
die
Luft
voller
Lieder,
The
thunder
rolls
and
the
baby
sighs
der
Donner
rollt,
das
Baby
seufzt
And
the
rain
comes
down
und
der
Regen
fällt.
And
when
you
see
the
spring
has
come
Und
wenn
du
siehst:
Der
Frühling
kam,
And
it
warms
you
like
a
mother's
kiss
er
wärmt
dich
wie
ein
Mutterkuss,
Don′t
you
want
to
thank
someone?
willst
du
da
nicht
jemand
danken?
Don't
you
want
to
thank
someone
for
this?
Willst
du
nicht
jemand
danken
dafür?
I
used
to
be
a
little
boy
Ich
war
einst
ein
kleiner
Junge,
As
golden
as
a
sunrise
golden
wie
ein
Sonnenaufgang
Breaking
over
Illinois
über
Illinois,
When
the
corn
was
tall
hohem
Korn
zur
Seite.
Yeah,
but
every
little
boy
grows
up
Doch
jeder
Junge
wird
ein
Mann
And
he's
haunted
by
the
heart
that
died
verfolgt
von
seinem
toten
Herzen,
Longing
for
the
world
that
was
sehnt
sich
nach
der
alten
Welt,
Before
the
Fall
bevor
der
Fall
geschah.
Oh,
but
then
forgiveness
comes
Doch
dann
kommt
Vergebung,
A
grace
that
I
cannot
resist
Gnade,
der
ich
nicht
widersteh,
And
I
just
want
to
thank
someone
und
ich
will
nur
jemand
danken,
I
just
want
to
thank
someone
for
this
will
nur
jemand
danken
dafür.
Now
I
can
see
the
world
is
charged
Jetzt
seh
ich,
die
Welt
ist
geladen,
It′s
glimmering
with
promises
sie
glüht
voll
Verheißungen,
Written
in
a
script
of
stars
geschrieben
in
Sternenschrift,
Dripping
from
prophets′
lips
tropfend
von
Prophetenlippen.
But
still,
my
thirst
is
never
slaked
Doch
still,
mein
Durst
bleibt
ungestillt,
I
am
hounded
by
a
restlessness
gejagt
von
Rastlosigkeit,
Eaten
by
this
endless
ache
gefressen
von
ewiger
Sehnsucht,
But
still
I
will
give
thanks
for
this
doch
ich
danke
trotzdem
dafür.
'Cause
I
can
see
it
in
the
seas
of
wheat
Denn
ich
seh’s
in
Weizenmeeren,
I
can
feel
it
when
the
horses
run
fühl’s,
wenn
Pferde
galoppieren,
It′s
howling
in
the
snowy
peaks
heulend
in
schneebedeckten
Gipfeln,
It's
blazing
in
the
midnight
sun
leuchtend
in
der
Mitternachtssonne.
Just
behind
a
veil
of
wind
Hinter
einem
Schleier
aus
Wind
A
million
angels
waiting
in
the
wings
warten
Millionen
Engel,
A
swirling
storm
of
cherubim
ein
wirbelnder
Sturm
von
Cherubim,
Making
ready
for
the
Reckoning
bereit
für
das
Jüngste
Gericht.
Oh,
how
long,
how
long?
Oh,
wie
lang,
wie
lang?
Oh,
sing
on,
sing
on
Oh,
sing
weiter,
sing!
And
when
the
world
is
new
again
Wenn
die
Welt
neu
ersteht
And
the
children
of
the
King
und
die
Kinder
des
Königs
Are
ancient
in
their
youth
again
uralt
in
ihrer
Jugend
sind,
Maybe
it′s
a
better
thing
vielleicht
ist
dies
das
Größere,
A
better
thing
das
Größere.
To
be
more
than
merely
innocent
Mehr
als
nur
unschuldig
zu
sein,
But
to
be
broken
then
redeemed
by
love
sondern
gebrochen,
doch
erlöst
durch
Liebe.
Maybe
this
old
world
is
bent
Vielleicht
ist
diese
Welt
gekrümmt,
But
it's
waking
up
doch
sie
erwacht,
And
I′m
waking
up
und
ich
erwache.
'Cause
I
can
hear
the
voice
of
one
Denn
ich
hör
die
Stimme
eines,
He's
crying
in
the
wilderness
der
ruft
in
der
Wüste:
"Make
ready
for
the
Kingdom
Come"
"Bereitet
euch
vor,
das
Reich
kommt!"
Don′t
you
want
to
thank
someone
for
this?
Willst
du
nicht
jemand
danken
dafür?
Hallelujah!
Hallelujah!
Halleluja!
Halleluja!
Hallalujah!
Hallelujah!
Halleluja!
Halleluja!
Come
back
soon
Komm
bald
zurück,
Come
back
soon
komm
bald
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.