Andrew Peterson - Hosea - перевод текста песни на немецкий

Hosea - Andrew Petersonперевод на немецкий




Hosea
Hosea
Well every time I lay in the bed beside you,
Jedes Mal, wenn ich im Bett neben dir liege,
Hosea, Hosea,
Hosea, Hosea,
I hear the sound of the streets of the city.
höre ich den Lärm der Straßen der Stadt.
My belly growls like a hungry wolf
Mein Bauch knurrt wie ein hungriger Wolf
And I let it prowl till my belly's full.
und ich lasse ihn streunen, bis er satt ist.
Hosea, my heart is a stone.
Hosea, mein Herz ist aus Stein.
So please believe me when I say I'm sorry,
Also glaub mir bitte, wenn ich sage, es tut mir leid,
Hosea, Hosea,
Hosea, Hosea,
You loveable, gullible man.
du liebenswerter, leichtgläubiger Mann.
I tell you that my love is true
Ich sage dir, dass meine Liebe wahr ist,
Till it fades away like a morning dew.
bis sie verblasst wie der Morgentau.
Hosea, leave me alone.
Hosea, lass mich in Ruhe.
Here I am in the Valley of Trouble.
Hier bin ich im Tal der Trübsal.
Just look at the bed that I've made:
Sieh dir nur das Bett an, das ich gemacht habe:
Badlands as far as I can see.
Ödland, so weit das Auge reicht.
Well there's no one here but me,
Niemand ist hier außer mir,
Hosea.
Hosea.
Well I stumbled and fell in the road on the way home,
Ich stolperte und fiel auf dem Weg nach Hause,
Hosea, Hosea.
Hosea, Hosea.
I lay in the brick street like a stray dog.
Ich lag auf der Straße wie ein streunender Hund.
You came to me like a silver moon
Du kamst zu mir wie ein silberner Mond
With the saddest smile I ever knew.
mit dem traurigsten Lächeln, das ich je sah.
Hosea carried me home again.
Hosea, du brachtest mich wieder nach Hause.
Home again.
Nach Hause.
You called me out to the Valley of Trouble,
Du riefst mich hinaus ins Tal der Trübsal,
Just to look at the mess that I've made,
nur um das Chaos zu sehen, das ich angerichtet habe,
A barren place where nothing can grow.
ein karger Ort, wo nichts wachsen kann.
One look and my stone heart crumbled--
Ein Blick, und mein steinernes Herz zerbrach
It was a valley as green as jade.
es war ein Tal so grün wie Jade.
I swear it was the color of hope.
Ich schwöre, es war die Farbe der Hoffnung.
You turned a stone into a rose,
Du verwandelst einen Stein in eine Rose,
Hosea, Hosea.
Hosea, Hosea.
Hosea
Hosea
Well I sang and I danced like I did as a young girl,
Ich sang und tanzte wie als junges Mädchen,
Hosea, Hosea.
Hosea, Hosea.
I am a slave and a harlot no more.
Ich bin keine Sklavin und keine Hure mehr.
You washed me clean like a summer rain
Du wuschst mich rein wie ein Sommerregen
And you set me free with that ball and chain.
und befreitest mich von dieser Fessel.
Hosea, I threw away the key.
Hosea, ich warf den Schlüssel weg.
I'll never leave.
Ich werde nie gehen.
Hosea, Hosea.
Hosea, Hosea.





Авторы: Andrew Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.