Andrew Peterson - I've Got News - перевод текста песни на немецкий

I've Got News - Andrew Petersonперевод на немецкий




I've Got News
Ich habe Neuigkeiten
So you think I'm something special, like I know a thing or two?
Denkst du, ich bin was Besonderes, als wüsste ich dies und das?
Like my eyes don't ever wander, like my aim is always true?
Als würden meine Augen nie wandern, als träfe ich immer genau?
So you think I'm not a dirty rotten scoundrel through and through?
Denkst du, ich sei kein schmutziger, durch und durch schurkiger Typ?
Lady, I've got news for you.
Lady, ich hab Neuigkeiten für dich.
So you think that you're the only one to cry yourself to sleep?
Denkst du, du bist die Einzige, die weinend einschläft?
That you're the only one who's scared they all forget you when you leave?
Die Einzige, die fürchtet, vergessen zu werden, wenn sie geht?
So you think that you're the only one whose heart is black and blue?
Denkst du, du bist die Einzige mit einem blauen, wunden Herz?
Listen, I've got news for you, for you.
Hör zu, ich hab Neuigkeiten für dich, für dich.
I might as well just tell you that it's true,
Ich sollte dir wohl einfach sagen, dass es stimmt,
It's true: listen, I've got news for you.
Es stimmt: Hör zu, ich hab Neuigkeiten für dich.
So you think you don't need anyone to love you?
Denkst du, du brauchst niemanden, der dich liebt?
So you think you don't need anyone to love?
Denkst du, du brauchst niemanden, der dich liebt?
But you do.
Aber du tust es.
So you say there is no hope. Maybe God is dead and gone.
Sagst du, es gibt keine Hoffnung. Vielleicht ist Gott tot und fort.
So you think that he can't break a heart that's harder than a stone?
Denkst du, Er kann kein Herz brechen, das härter ist als Stein?
So you feel so wrecked and dirty, he could never make you new?
Fühlst du dich so kaputt und schmutzig, Er könnte dich nie erneuern?
Man, have I got news for you, for you.
Mann, ich hab Neuigkeiten für dich, für dich.
I'm so compelled to tell you that it's true,
Ich fühle mich gezwungen, dir zu sagen, dass es stimmt,
So true: listen, I've got news for you.
So wahr: Hör zu, ich hab Neuigkeiten für dich.
I tell you I've got news for you.
Ich sag dir, ich hab Neuigkeiten für dich.
I've got good news for you.
Ich hab gute Nachrichten für dich.





Авторы: Andrew Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.