Текст и перевод песни Andrew Peterson - Is He Worthy?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is He Worthy?
Достоин ли Он?
Do
you
feel
the
world
is
broken?
Чувствуешь
ли
ты,
милая,
что
мир
сломан?
Do
you
feel
the
shadows
deepen?
Чувствуешь
ли
ты,
как
сгущаются
тени?
But
do
you
know
that
all
the
dark
won't
Но
знаешь
ли
ты,
что
вся
тьма
не
Stop
the
light
from
getting
through?
Помешает
свету
пробиться?
Do
you
wish
that
you
could
see
it
all
made
new?
Хочешь
ли
ты
увидеть,
как
всё
станет
новым?
Is
all
creation
groaning?
Стонет
ли
всё
творение?
Is
a
new
creation
coming?
Грядет
ли
новое
творение?
Is
the
glory
of
the
Lord
to
be
the
light
within
our
midst?
Слава
ли
Господня
будет
светом
среди
нас?
Is
it
good
that
we
remind
ourselves
of
this?
Хорошо
ли
нам
напоминать
себе
об
этом?
Is
anyone
worthy?
Is
anyone
whole?
Есть
ли
кто-нибудь
достойный?
Есть
ли
кто-нибудь
цельный?
Is
anyone
able
to
break
the
seal
and
open
the
scroll?
Есть
ли
кто-нибудь,
способный
снять
печать
и
открыть
свиток?
The
Lion
of
Judah
who
conquered
the
grave
Лев
из
колена
Иудина,
победивший
могилу,
He
was
David's
root
and
the
Lamb
who
died
to
ransom
the
slave
Он
был
корнем
Давидовым
и
Агнцем,
который
умер,
чтобы
выкупить
раба
Is
He
worthy?
Is
He
worthy?
Достоин
ли
Он?
Достоин
ли
Он?
Of
all
blessing
and
honor
and
glory
Всех
благословений,
чести
и
славы
Is
He
worthy
of
this?
Достоин
ли
Он
этого?
Does
the
Father
truly
love
us?
Действительно
ли
Отец
любит
нас?
Does
the
Spirit
move
among
us?
Движется
ли
Дух
среди
нас?
And
does
Jesus,
our
Messiah
hold
forever
those
He
loves?
И
хранит
ли
Иисус,
наш
Мессия,
навеки
тех,
кого
любит?
Does
our
God
intend
to
dwell
again
with
us?
Намерен
ли
наш
Бог
снова
жить
с
нами?
Is
anyone
worthy?
Есть
ли
кто-нибудь
достойный?
Is
anyone
whole?
Есть
ли
кто-нибудь
цельный?
Is
anyone
able
to
break
the
seal
and
open
the
scroll?
Есть
ли
кто-нибудь,
способный
снять
печать
и
открыть
свиток?
The
Lion
of
Judah
who
conquered
the
grave
Лев
из
колена
Иудина,
победивший
могилу,
He
is
David's
root
and
the
Lamb
who
died
to
ransom
the
slave
Он
– корень
Давидов
и
Агнец,
который
умер,
чтобы
выкупить
раба
From
every
people
and
tribe
Из
каждого
народа
и
племени,
Every
nation
and
tongue
Каждой
нации
и
языка,
He
has
made
us
a
kingdom
and
priests
to
God
Он
сделал
нас
царством
и
священниками
Богу,
To
reign
with
the
Son
Чтобы
царствовать
с
Сыном
Is
He
worthy?
Is
He
worthy?
Достоин
ли
Он?
Достоин
ли
Он?
Of
all
blessing
and
honor
and
glory
Всех
благословений,
чести
и
славы
Is
He
worthy?
Is
He
worthy?
Достоин
ли
Он?
Достоин
ли
Он?
Is
He
worthy
of
this?
Достоин
ли
Он
этого?
Is
He
worthy?
Is
He
worthy?
Достоин
ли
Он?
Достоин
ли
Он?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.