Andrew Peterson - Isn't It Love - 2014 Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrew Peterson - Isn't It Love - 2014 Version




Isn't It Love - 2014 Version
Разве это не любовь - версия 2014
Lost my luggage out in Kalamazoo
Потерял свой багаж где-то в Каламазу,
Same way I tend to lose my conscience too
Так же, как обычно теряю свою совесть,
Another day in these dirty old blues
Очередной день в этих старых, грязных блюзах,
And I don't seem to mind
И, кажется, меня это не волнует.
This is a thing that confounds me
Это то, что меня смущает:
You can find me, you surround and remind me
Ты находишь меня, окружаешь и напоминаешь,
When I lose my way and I forget about you
Когда я сбиваюсь с пути и забываю о тебе,
You still remember me
Ты всё ещё помнишь меня.
Isn't it love
Разве это не любовь
This rain that falls on the sinner and the saint
Этот дождь, что падает на грешника и святого?
Isn't it love
Разве это не любовь
This well that won't run dry
Этот колодец, что не иссякнет?
Isn't it love
Разве это не любовь
These mercies are made new every morning
Эта милость, что обновляется каждое утро?
And when I think about that prodigal son
И когда я думаю о блудном сыне,
I've gotta smile when I see the old man run
Я невольно улыбаюсь, видя, как бежит старик,
And I know that you love us the same
И я знаю, что ты любишь нас так же,
'Cause the sun came up today
Потому что солнце сегодня взошло.
Just as if we deserved it
Как будто мы этого заслужили,
Just as if every one of us fools was worth it
Как будто каждый из нас, дураков, был этого достоин,
Truth is that we'll never be perfect
Правда в том, что мы никогда не будем совершенными,
But you love us just the same
Но ты любишь нас такими, какие мы есть.
Isn't it love to look down from the sky
Разве это не любовь смотреть с небес
And see your only son on the cross asking why
И видеть своего единственного сына на кресте, спрашивающего «за что?»
And somehow let him die that way
И позволить ему умереть вот так,
And not call the whole thing off
Не отменяя всего этого?
All for a man here in Kalamazoo
Всё ради человека здесь, в Каламазу,
Who loses his bags and his way sometimes, too
Который иногда теряет свои сумки и свой путь,
But that was something that you already knew
Но ты это уже знала,
And still you died for me
И всё равно умерла за меня.





Авторы: Peterson Andrew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.