Текст и перевод песни Andrew Peterson - Love Is A Good Thing
It
knocked
me
down,
it
dragged
me
out,
it
left
me
there
for
dead.
Это
сбило
меня
с
ног,
это
вытащило
меня,
это
оставило
меня
там
умирать.
It
took
all
the
freedom
I
wanted
and
gave
me
something
else
instead.
Она
забрала
всю
свободу,
которую
я
хотел,
и
взамен
дала
мне
что-то
другое.
It
blew
my
mind,
it
bled
me
dry,
it
hit
me
like
a
long
goodbye,
Это
свело
меня
с
ума,
обескровило,
словно
Долгое
прощание,
And
nobody
here
knows
better
than
I
that
it′s
a
good
thing.
И
никто
здесь
не
знает
лучше
меня,
что
это
хорошо.
Love
is
a
good
thing.
Любовь-это
хорошая
вещь.
It'll
fall
like
rain
on
your
parade,
Он
прольется
дождем
на
твой
парад.
Laugh
at
the
plans
that
you
tried
to
make,
Смейся
над
планами,
которые
ты
пытался
строить.
It′ll
wear
you
down
till
your
heart
just
breaks
Это
будет
изматывать
тебя,
пока
твое
сердце
не
разобьется.
And
it's
a
good
thing.
И
это
хорошо.
Love
is
a
good
thing.
Любовь-это
хорошая
вещь.
It'll
wake
you
up
in
the
middle
of
the
night,
it′ll
take
just
a
little
too
much.
Это
разбудит
тебя
посреди
ночи,
это
займет
немного
больше
времени.
It′ll
burn
you
like
a
cinder
till
you're
tender
to
the
touch.
Он
сожжет
тебя,
как
пепел,
пока
ты
не
станешь
нежной
на
ощупь.
It′ll
chase
you
down,
and
swallow
you
whole,
it'll
make
your
blood
run
hot
and
cold.
Оно
погонится
за
тобой
и
поглотит
тебя
целиком,
заставит
твою
кровь
кипеть
и
холодеть.
Like
a
thief
in
the
night
it′ll
steal
your
soul,
and
that's
a
good
thing.
Как
вор
в
ночи,
он
украдет
твою
душу,
и
это
хорошо.
Love
is
a
good
thing.
Любовь-это
хорошая
вещь.
It′ll
follow
you
down
to
the
ruin
of
your
great
divide,
Оно
последует
за
тобой
к
руинам
твоей
великой
пропасти,
Open
the
wounds
that
you
tried
to
hide.
Откроет
раны,
которые
ты
пытался
скрыть.
And
there
in
the
rubble
of
the
heart
that
died
И
там,
среди
обломков
сердца,
которое
умерло.
You'll
find
a
good
thing.
Ты
найдешь
хорошую
вещь.
Cause
love
is
a
good
thing.
Потому
что
любовь-это
хорошая
вещь.
Oh
love
is
a
good
thing.
О,
Любовь-это
хорошая
вещь.
Ooo,
take
cover,
У-у-у,
прячься!
Ooo,
the
end
is
near.
ООО,
конец
близок.
Ooo,
take
cover,
У-у,
прячься,
But
do
not
fear,
Но
не
бойся.
Cause
it'll
break
your
will,
it′ll
change
your
mind,
Потому
что
это
сломит
твою
волю,
изменит
твое
мнение.
Loose
all
the
chains
of
the
ties
that
bind.
Освободись
от
всех
оков,
что
связывают
тебя.
If
you′re
lucky
you'll
never
make
it
out
alive,
and
that′s
a
good
thing.
Если
тебе
повезет,
ты
никогда
не
выберешься
отсюда
живым,
и
это
хорошо.
Love
is
a
good
thing.
Любовь-это
хорошая
вещь.
It
can
hurt
like
a
blast
from
a
hand
grenade
Это
может
быть
больно,
как
от
взрыва
ручной
гранаты.
When
all
that
used
to
matter
is
blown
away.
Когда
все,
что
когда-то
имело
значение,
исчезает.
There
in
the
middle
of
the
mess
it
made
you'll
find
a
good
thing.
Там,
посреди
беспорядка,
который
она
устроила,
ты
найдешь
хорошую
вещь.
Yes,
it′s
worth
every
penny
of
the
price
you
pay.
It's
a
good
thing.
Да,
это
стоит
каждого
пенни
той
цены,
которую
ты
платишь.
Love
is
a
good
thing
--(Ooo,
take
cover,)
Любовь-это
хорошая
вещь
...(У-У,
спрячься!)
Love
is
a
good
thing
--(Ooo,
the
end
is
near,)
Любовь-это
хорошая
вещь
...(о,
Конец
близок!)
Oh
love
is
a
good
thing
--(Ooo,
take
cover.)
О,
Любовь-это
хорошая
вещь
...(У-У,
спрячься.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peterson Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.