Andrew Peterson - Remember Me - перевод текста песни на немецкий

Remember Me - Andrew Petersonперевод на немецкий




Remember Me
Gedenke meiner
Lord, remember me when You come into Your kingdom
Herr, gedenke meiner, wenn Du in Dein Reich kommst
Lord, remember me when You come into Your kingdom
Herr, gedenke meiner, wenn Du in Dein Reich kommst
Who can ascend the hill of the Lord?
Wer darf hinaufsteigen zum Berg des Herrn?
The one who utters no untrue word
Wer keine Lüge spricht mit seinem Wort
Whose hands are clean, whose heart is pure
Wessen Hände rein, wessen Herz ist klar
Who can ascend that hill?
Wer darf hinaufsteigen dort?
There is none righteous, no not one
Keiner ist gerecht, nein, keiner hier
We are prodigal daughters and wayward sons
Wir sind verlorene Töchter, verirrte Söhne
We don′t know the half of the hurt we've done
Wir wissen nicht, wie viel Leid wir taten
The countless we have killed
Wie viele wir getötet
Our priests are cheats, our prophets are liars
Priester betrügen, Propheten lügen
We know what the law requires
Wir kennen des Gesetzes Forderung
But we pile our sins up higher and higher
Doch wir häufen Sünden immer höher
Who can ascend that hill?
Wer darf hinaufsteigen dort?
And I am a sheep who has gone astray
Ich bin ein Schaf, das sich verirrt hat
I have turned aside to my own way
Ich ging meinen eigenen Weg
Have mercy on me, Son of David
Erbarme Dich, Sohn Davids, mein
Lord, remember me when You come into Your kingdom
Herr, gedenke meiner, wenn Du in Dein Reich kommst
Lord, remember me when You come into Your kingdom
Herr, gedenke meiner, wenn Du in Dein Reich kommst
Now hear the voice of the Word made man
Nun hört die Stimme des Wortes Mensch
The spotless sacrificial Lamb
Des makellosen Opferlamms
"A body You gave me, here I am
"Einen Leib gabst Du mir, hier bin ich
I have come to do Your will"
Ich kam, Dein Wille gescheh"
And no one takes my life, you see
Niemand nimmt mein Leben, versteh
I lay it down now willingly
Ich gebe es freiwillig hin
And I will draw all men to me
Und ich zieh alle Menschen zu mir
When I ascend that hill
Wenn ich hinaufsteige dort
On Sunday You came as a King
Am Sonntag kamst Du als König
On Monday washed the temple clean
Am Montag reinigt'st Du den Tempel ganz
On Tuesday You told of what will be
Am Dienstag sprachst Du von Kommendem
On Wednesday You waited patiently
Am Mittwoch wartetest Du geduldig
On Thursday You said it is time
Am Donnerstag sprachst Du: "Zeit ist da
I′ll drink this cup 'cause it is mine
Ich trink den Kelch, er ist mein Teil"
On Friday, Lord, You poured the wine
Am Freitag, Herr, gossest Du den Wein
Like a thief on the cross, as He hung there dying
Wie der Dieb am Kreuz, als er sterbend hing
For crimes, there were no use denying
Für Verbrechen, die er nicht leugnete
While the righteous Judge hung right beside him
Während der gerechte Richter neben ihm hing
How could I not recognize You?
Wie konnte ich Dich nicht erkennen?
How could I not recognize You?
Wie konnte ich Dich nicht erkennen?
How could I not recognize... my Lord?
Wie konnte ich nicht... meinen Herrn sehn?
My Lord, remember me when You come into Your kingdom
Mein Herr, gedenke meiner, wenn Du in Dein Reich kommst
Lord, remember me when You come into Your kingdom
Herr, gedenke meiner, wenn Du in Dein Reich kommst
Just days ago the sky was stone
Vor Tagen noch war der Himmel Stein
The trees were standing stripped to the bone
Die Bäume standen kahl und allein
You could hear creation groan
Man hörte die Schöpfung stöhnen
But I write these words on an April day
Doch schreib ich dies an Apriltagesrand
And the earth is drinking the early rain
Die Erde trinkt den frühen Regen
The hills remember green again
Die Hügel kleiden sich wieder grün
And we've heard this story all our lives
Und wir kennen dies seit unserer Zeit
Still, we feel the pain of the crucified
Doch fühlen noch des Gekreuzigten Leid
And the end still comes as a surprise
Und das Ende trifft uns unbereit
But before the breath there in the tomb
Doch vorm Atemzug dort im Grab
Before our joy sprang from the womb
Bevor Freude aus dem Schoß sprang
You saw a day that′s coming soon
Sahst Du den Tag, der bald kommt
When the Son will stand on the mount again
Wenn der Sohn steht auf dem Berg dereinst
With an army of angels at His command
Mit Engelshorden unter Seinem Befehl
And the earth will split like the hull of a seed
Und die Erde bricht wie eine Schale weit
Wherever Jesus plants His feet
Wo Jesus Seine Füße stellt
And up from the earth, the dead will rise
Und aus der Erde stehn Tote auf
Like spring trees robed in petals of white
Wie Frühlingsbäum in weißen Gewand
Singing the song of the radiant bride
Singend das Lied der strahlenden Braut
And we will always be, always be, always be with the Lord
Und wir werden immer sein, immer sein, immer sein beim Herrn
We will always be, always be, always be with the Lord
Wir werden immer sein, immer sein, immer sein beim Herrn
We will always... (we will always be, always be)
Wir werden immer... (wir werden immer sein, immer sein)
Be with Jesus (always be with the Lord)
Bei Jesus sein (immer sein beim Herrn)
My Lord, remember me (we will always be, always be)
Mein Herr, gedenke meiner (wir werden immer sein, immer sein)
When You come into Your kingdom (always be with the Lord)
Wenn Du in Dein Reich kommst (immer sein beim Herrn)
Lord, remember me (we will always be, always be)
Herr, gedenke meiner (wir werden immer sein, immer sein)
When You come into Your kingdom (always be with the Lord)
Wenn Du in Dein Reich kommst (immer sein beim Herrn)





Авторы: Irving Berlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.