Andrew Peterson - Rocket - перевод текста песни на немецкий

Rocket - Andrew Petersonперевод на немецкий




Rocket
Rakete
Oh the sight of the mighty machine,
Oh, der Anblick der mächtigen Maschine,
The iron shine of a golden dream.
Der eiserne Glanz eines goldenen Traums.
On the edge of the ocean,
Am Rande des Ozeans,
A potential explosion
Eine potenzielle Explosion,
Stands so tall and so serene.
Steht so groß und so gelassen.
So serene.
So gelassen.
I've got two little boys and a girl in bows.
Ich habe zwei kleine Jungen und ein Mädchen mit Schleifen.
We were first in line just to see the show,
Wir waren die Ersten in der Schlange, um die Show zu sehen,
To count down the seconds
Die Sekunden herunterzuzählen,
As destiny beckons
Während das Schicksal ruft
Into the arms of the astral glow.
In die Arme des astralen Leuchtens.
And we're gonna see a rocket,
Und wir werden eine Rakete sehen,
We're gonna see a rocket blast
Wir werden eine Rakete sehen, die
Through the last of the atmosphere,
Durch die letzte Schicht der Atmosphäre bricht,
Oooo-oh, up and away to the great wide open,
Oooo-oh, hinauf und weg in die weite Offenheit,
Adrift in an airless ocean,
Treibend in einem luftleeren Ozean,
In a bliss of mystical motion
In einer Glückseligkeit mystischer Bewegung
--I'm stuck down here.
—Ich bin hier unten gefangen.
I'm stuck down here.
Ich bin hier unten gefangen.
Just look at the ground on the grassy hill.
Sieh nur den Boden auf dem grünen Hügel.
It'll lift you up but it holds you still,
Er hebt dich hoch, doch hält dich fest,
'Cause gravity binds us
Denn die Schwerkraft bindet uns,
But glory defines us
Doch Herrlichkeit definiert uns—
--It's the greater pull of a perfect will.
Es ist der stärkere Zug eines vollkommenen Willens.
And they say the ground is gonna
Und sie sagen, der Boden wird
Quake and groan.
Beben und stöhnen.
They say the sound's
Sie sagen, der Klang wird
Gonna shake my bones.
Mir die Knochen erschüttern.
It's so full of meaning,
So voller Bedeutung,
Alive and careening
Lebendig und rasend
Into the grace of the great unknown.
In die Gnade des großen Unbekannten.
We're gonna see a rocket,
Wir werden eine Rakete sehen,
We're gonna see a rocket blast
Wir werden eine Rakete sehen, die
Through the last of the atmosphere;
Durch die letzte Schicht der Atmosphäre bricht,
Oooo-oh, up and away to the great wide open,
Oooo-oh, hinauf und weg in die weite Offenheit,
Adrift in an airless ocean,
Treibend in einem luftleeren Ozean,
In a bliss of mystical motion
In einer Glückseligkeit mystischer Bewegung
--I'm stuck down here.
—Ich bin hier unten gefangen.
I'm stuck down here.
Ich bin hier unten gefangen.
We stood among the multitude,
Wir standen in der Menge,
We saw the rocket rise in a fiery hue.
Sah'n die Rakete in feuriger Farbe steigen.
It defied destruction to ride the eruption.
Sie trotzte der Zerstörung, ritt auf der Eruption.
That I have found this much is true:
Doch ich habe dies als Wahrheit erkannt:
Love alone can carry you
Nur die Liebe kann dich tragen,
Oh, love alone. Love alone.
Oh, nur die Liebe. Nur die Liebe.
Oh, love along can carry, carry you up
Oh, nur die Liebe kann dich tragen, tragen hinauf
And away to the great wide open,
Und weg in die weite Offenheit,
Adrift in an endless ocean,
Treibend in einem endlosen Ozean,
In a bliss of mystical motion.
In einer Glückseligkeit mystischer Bewegung.
I have found this much is true:
Ich habe dies als Wahrheit erkannt:
Oh, love alone.
Oh, nur die Liebe.
Love alone can carry you.
Nur die Liebe kann dich tragen.
Oh, love alone can carry you.
Oh, nur die Liebe kann dich tragen.
Up and away to the great wide open,
Hinauf und weg in die weite Offenheit,
We're gonna see a rocket,
Wir werden eine Rakete sehen,
We're gonna see a rocket,
Wir werden eine Rakete sehen,
Up and away to the great wide open,
Hinauf und weg in die weite Offenheit,
We're gonna see a rocket rise.
Wir werden eine Rakete steigen sehen.
Up and away to the great wide open,
Hinauf und weg in die weite Offenheit,
We're gonna see a rocket,
Wir werden eine Rakete sehen,
We're gonna see a rocket,
Wir werden eine Rakete sehen,
Up and away to the great wide open,
Hinauf und weg in die weite Offenheit,
We're gonna see a rocket rise...
Wir werden eine Rakete steigen sehen...





Авторы: Peterson Andrew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.