Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Long, Moses
Leb wohl, Mose
So
long,
Moses
Leb
wohl,
Mose
Hello,
Promised
Land
Hallo,
Gelobtes
Land
It
was
a
long,
long
road
Es
war
ein
langer,
langer
Weg
But
your
people
are
home
Doch
dein
Volk
ist
daheim
So
long,
Moses
Leb
wohl,
Mose
Hello,
Joshua
Hallo,
Josua
Goodbye,
Canaanites
Auf
Wiedersehen,
Kanaaniter
We're
coming
to
town
Wir
kommen
in
die
Stadt
Twelve
tribes
and
no
crown
Zwölf
Stämme
und
keine
Krone
No
crown,
O
Lord
Keine
Krone,
o
Herr
We
want
a
king
on
a
throne
Wir
wollen
einen
König
auf
dem
Thron
Full
of
power,
with
a
sword
in
his
fist
Voller
Macht,
mit
einem
Schwert
in
der
Hand
Will
there
ever
be,
will
there
ever
be
a
king
like
this?
Wird
es
je
einen,
wird
es
je
einen
König
wie
diesen
geben?
First
king
of
Israel
Erster
König
von
Israel
You
were
foolish
and
strong
Du
warst
töricht
und
stark
So,
you
didn't
last
long
Darum
hieltst
du
nicht
lange
Goodbye,
Saul
Auf
Wiedersehen,
Saul
But
hail,
King
David
Aber
heil,
König
David
Shepherd
from
Bethlehem
Hirte
aus
Bethlehem
Set
the
temple
of
God
Stellte
den
Tempel
Gottes
In
mighty
Jerusalem
In
das
mächtige
Jerusalem
He
was
a
king
on
a
throne
Er
war
ein
König
auf
dem
Thron
Full
of
power,
with
a
sword
in
his
fist
Voller
Macht,
mit
einem
Schwert
in
der
Hand
Has
there
ever
been,
has
there
ever
been
a
king
like
this?
Gab
es
jemals,
gab
es
jemals
einen
König
wie
diesen?
Full
of
wisdom,
full
of
strength
Voller
Weisheit,
voller
Stärke
The
hearts
of
the
people
are
his
Die
Herzen
des
Volkes
gehören
ihm
Hear,
O
Israel,
was
ever
there
a
king
like
this?
Höre,
Israel,
gab
es
jemals
einen
König
wie
diesen?
So
hello,
prophets
Also
hallo,
Propheten
The
kingdom
is
broken
now
Das
Königreich
ist
nun
zerbrochen
The
people
of
God
Das
Volk
Gottes
They've
been
scattered
abroad
Wurde
in
alle
Winde
zerstreut
For
how
long,
O
Lord?
Wie
lange,
o
Herr?
So
speak,
Isaiah
Sprich,
Jesaja
Prophet
of
Judah
Prophet
Judas
Can
you
tell
of
the
One
Kannst
du
von
dem
Einen
erzählen
This
king
who's
going
to
come?
Diesem
König,
der
kommen
wird?
Will
he
be
a
king
on
a
throne?
Wird
er
ein
König
auf
dem
Thron
sein?
Full
of
power
with
a
sword
in
his
fist?
Voller
Macht
mit
einem
Schwert
in
der
Hand?
Prophet,
tell
us
will
there
be
another
king
like
this?
Prophet,
sag
uns,
wird
es
noch
einen
solchen
König
geben?
Full
of
wisdom,
full
of
strength
Voller
Weisheit,
voller
Stärke
The
hearts
of
the
people
are
his
Die
Herzen
des
Volkes
gehören
ihm
Prophet,
tell
us
will
there
be
Prophet,
sag
uns,
wird
es
Another
king
like
this?
Noch
einen
solchen
König
geben?
And
Isaiah
said
Und
Jesaja
sprach
He'll
bear
no
beauty
or
glory
Er
wird
keine
Schönheit
oder
Herrlichkeit
tragen
Rejected,
despised
Verworfen,
verachtet
A
man
of
such
sorrow
Ein
Mann
solchen
Leids
We'll
cover
our
eyes
Wir
werden
unsere
Augen
verdecken
He'll
take
up
our
sickness
Er
wird
unsere
Krankheit
auf
sich
nehmen
And
carry
our
tears
Und
unsere
Tränen
tragen
For
his
people
Für
sein
Volk
He
will
be
pierced
Wird
er
durchbohrt
werden
He'll
be
crushed
for
our
evils
Er
wird
für
unsere
Sünden
zerschlagen
Our
punishment
feel
Unsere
Strafe
fühlen
And
by
his
wounds
Und
durch
seine
Wunden
We
will
be
healed
Werden
wir
geheilt
werden
We
will
be
healed
Werden
wir
geheilt
werden
From
you,
O
Bethlehem
Aus
dir,
o
Bethlehem
Small
among
Judah
Klein
unter
Juda
A
ruler
will
come
Ein
Herrscher
wird
kommen
Ancient
and
strong
Uralt
und
stark
From
you,
O
Bethlehem
Aus
dir,
o
Bethlehem
Small
among
Judah
Klein
unter
Juda
A
ruler
will
come
Ein
Herrscher
wird
kommen
Ancient
and
strong
Uralt
und
stark
From
you,
O
Bethlehem
Aus
dir,
o
Bethlehem
Small
among
Judah
Klein
unter
Juda
A
ruler
will
come
Ein
Herrscher
wird
kommen
Ancient
and
strong
Uralt
und
stark
From
you,
O
Bethlehem
Aus
dir,
o
Bethlehem
Small
among
Judah
Klein
unter
Juda
A
ruler
will
come
Ein
Herrscher
wird
kommen
Ancient
and
strong
Uralt
und
stark
Ancient
and
strong
Uralt
und
stark
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.