Andrew Peterson - The Ballad of Jody Baxter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrew Peterson - The Ballad of Jody Baxter




Do you remember, Jody Baxter
Ты помнишь, Джоди Бакстер?
When the whippoorwill sings
Когда Козодой поет ...
How you stole across the pasture
Как ты крался через пастбище
To the little hidden spring?
К маленькому скрытому источнику?
Where you laid down by the water
Где ты лежал у воды
On a bed of Spanish moss
На ложе из испанского мха
And dreamed
И мечтал.
When wind was on the prairie
Когда ветер дул в прерии ...
And the fire was in the stove
И огонь был в плите.
With the wood you had to carry
С дровами, которые ты должен был нести.
From the corner of the grove
Из-за угла рощи.
And your daddy let you disappear
И твой папочка позволил тебе исчезнуть.
With all your fishing gear
Со всеми твоими рыболовными снастями
Into the cove
В бухту.
And it was good, good, good
И это было хорошо, Хорошо, хорошо.
But now it's gone, gone, gone
Но теперь все ушло, ушло, ушло.
And there's a little boy
И есть маленький мальчик.
Who's lost out in the woods
Кто заблудился в лесу
Always looking for the fawn
Всегда в поисках олененка.
I remember, Jody Baxter
Я помню, Джоди Бакстер.
When I hid out in the corn
Когда я прятался в кукурузе.
How the clouds were moving faster
Как облака двигались быстрее
With the coming of the storm
С приближением бури
And I knew that I had broken
И я знал, что сломался.
Something I could not repair
Что-то, что я не мог исправить.
And I mourned
И я скорбел.
Because the field was green as Eden
Потому что поле было зеленым, как рай.
Then it withered into brown
Затем она увяла и стала коричневой.
In the middle of my grieving
Посреди моего горя
They came and cut it down
Они пришли и срубили его.
And I was sure that it was all my fault
И я был уверен, что это все моя вина.
The day they mowed the garden
В тот день, когда они косили сад.
To the ground
На землю.
What was good, good, good
Что было хорошо, Хорошо, хорошо
Is gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел ...
And there's a little boy
И есть маленький мальчик.
Who's lost out in the woods
Кто заблудился в лесу
Always looking for the fawn
Всегда ищу олененка.
So come back to me
Так вернись ко мне.
Please, come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне.
Is there any way that we can
Есть ли какой-нибудь способ, которым мы можем это сделать?
Change the ending of this tragedy?
Изменить конец этой трагедии?
Or does it have to be this way?
Или так и должно быть?
I can see you, Jody Baxter
Я вижу тебя, Джоди Бакстер.
Now you're broken by the years
Теперь ты сломлен годами.
As you lie down in the aster
Когда ты лежишь в Астре
And listen for the deer
И прислушайся к оленю.
And I'm a million miles away
И я в миллионе миль отсюда.
But I still pray the fawn can find me
Но я все еще молюсь, чтобы олененок нашел меня.
Here
Здесь





Авторы: Andrew Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.