Andrew Peterson - The Cornerstone - перевод текста песни на немецкий

The Cornerstone - Andrew Petersonперевод на немецкий




The Cornerstone
Der Eckstein
I saw the desert wind tear across the wilderness
Ich sah den Wüstenwind durch die Wildnis fegen
I felt it blowing off the page
Ich spürte ihn von der Seite wehen
The teacher told me, "Son, always remember this"
Der Lehrer sagte: "Sohn, vergiss das nie"
And I have always been afraid
Und seitdem hab ich Angst davor gehabt
I read about the God of Moses roaring in the holy cloud
Ich las vom Gott Moses', der in der heiligen Wolke donnerte
It shook my bedroom window panes
Er ließ meine Fensterscheiben erzittern
I did not understand then, I do not understand now
Ich verstand es damals nicht, ich versteh es jetzt nicht
I don't expect you to explain
Ich erwarte nicht, dass du es erklärst
You've been a mystery since
Du warst ein Geheimnis seit
The moment that I met You, You never move
Dem Moment, als ich Dich traf, Du rührst Dich nie
But I can never seem to catch You
Doch ich kann Dich nie ergreifen
You said to eat Your flesh before You broke the bread
Du sagtest: "Esst mein Fleisch", bevor Du das Brot brach
And blessed it before You poured the wine for every man
Und segnetest es, bevor Du den Wein für alle ausgossest
This is a hard, hard teaching, can any man accept it?
Das ist eine harte, harte Lehre, kann sie jemand annehmen?
Can any sage here understand?
Versteht sie ein Weiser hier?
You turned the tables over there in Your father's temple
Du warfst die Tische um im Tempel Deines Vaters
You cracked a whip and raised a shout
Du riss eine Peitsche hoch und schriest
My daughter asked me why, I said, "Love is never simple
Meine Tochter fragte warum, ich sagte: "Liebe ist nie einfach
It draws 'em in and drives 'em out"
Sie zieht sie an und treibt sie fort"
I saw You there but it was too late to change my course
Ich sah Dich dort, doch es war zu spät, den Kurs zu ändern
And I collided with a beautiful immovable force
Und ich prallte gegen eine schöne, unbewegliche Kraft
And so the stone that I rejected
Und so wird der Stein, den ich verwarf
It has become the cornerstone
Zum Eckstein
All the maps were drawn but the maps were wrong
Alle Karten waren gezeichnet, doch die Karten lagen falsch
The stars spin around another sun
Die Sterne kreisen um eine andere Sonne
All the maps were drawn but the maps were wrong
Alle Karten waren gezeichnet, doch die Karten lagen falsch
The rivers are running from the cornerstone
Die Flüsse fließen vom Eckstein
And You looked me in the eye and fixed me with a permanent stare
Und Du sahst mir in die Augen, fixiertest mich mit einem ewigen Blick
I met Your gaze and saw the forges of the firmament there
Ich traf Deinen Blick und sah die Feuer des Himmels dort
And the floods come up and the rains come down
Und die Fluten steigen, und der Regen fällt





Авторы: Andrew Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.